In The Desert - Sajyou No Roukaku
Kaze wa odori isago no arashi o yobu
Tsunaida te to te
Otagai no yowasa o sasaeai aumu
Kawaita sekai de mogaki nagara motomeru uruoidake o
Hitomi wa shinkirou isago o kamu you na kuyashisa no naka de
Prescios my darling prescios my darling
Sand castle will break down soon ever if it's built
Prescios my honey prescios my honey
Desert town needs an oasis of truth
Shakunetsu no taiyou usureteku ishiki no naka
Tsunaida te to te
Otagai no tsuyosa tashikame ai hohoemu
Kawaita sekai demo wazuka ni nokoru aijou o shinjite
Hitomi wa shinkirou yuraru yureru anata soba ni ite hoshii
Prescios my darling prescios my darling
Money can't buy the pure hearts really needs
Prescios my honey prescios my honey
We can do out best with pure hearts
En el Desierto - Torre de Arena
El viento baila llamando a la tormenta de arena
Mano con mano
Apoyándonos mutuamente en nuestra debilidad
En un mundo sediento luchamos buscando la humedad
Los ojos son espejismos mordiendo la mano
De la frustración
Precioso mi amor, precioso mi amor
El castillo de arena se derrumbará pronto aunque se construya
Precioso mi cariño, precioso mi cariño
El pueblo del desierto necesita un oasis de verdad
El sol abrasador se desvanece en la conciencia
Mano con mano
Confirmándonos mutuamente nuestra fortaleza sonreímos
Aunque sea un mundo sediento, creemos en el amor que queda
Los ojos son espejismos, quiero que estés a mi lado
Tembloroso, vacilante
Precioso mi amor, precioso mi amor
El dinero no puede comprar los corazones puros que realmente necesitamos
Precioso mi cariño, precioso mi cariño
Podemos hacer nuestro mejor esfuerzo con corazones puros