Honey don't
Well how come you say you will when you won't, say you do, baby, when you don't?
Let me know honey how you feel tell the truth now, is love real?
But ah ah well honey don't, well honey don't, honey don't, honey don't, honey don't
I say you will when you won't, ah ah, honey, don't.
Well I love you, baby, and you ought to know
I like the way you wear your clothes, everything about you is so doggone sweet, you got that sand all over your feet.
But ah ah well honey don't, honey don't, honey don't, honey don't, honey don't
I say you will when you won't, ah ah, honey, don't.
(Ah, rock on George, one time for me.)
(I feel fine.)
Well sometimes I love you on a Saturday night,
Sunday morning you don't look right.
You've been out painting the town, ah ah baby, been stepping around.
But ah ah well honey don't,
I said honey don't, honey don't, honey don't, honey don't
I say you will when you won't, ah ah, honey, don't.
No miel
Bueno, ¿cómo puedes decir que lo harás cuando no lo harás, decir que lo haces, nena, cuando no lo haces?
Dime miel cómo te sientes, di la verdad ahora, ¿es el amor real?
Pero ah ah bueno, no miel, no miel, no miel, no miel, no miel
Digo que lo harás cuando no lo harás, ah ah, miel, no.
Bueno, te quiero, nena, y deberías saberlo
Me gusta la forma en que vistes, todo en ti es tan malditamente dulce, tienes esa arena por todos lados en tus pies.
Pero ah ah bueno, no miel, no miel, no miel, no miel, no miel
Digo que lo harás cuando no lo harás, ah ah, miel, no.
(Ah, sigue así George, una vez más para mí.)
(Me siento bien.)
A veces te amo un sábado por la noche,
el domingo por la mañana no te ves bien.
Has estado pintando la ciudad, ah ah nena, has estado dando vueltas.
Pero ah ah bueno, no miel,
Dije no miel, no miel, no miel, no miel
Digo que lo harás cuando no lo harás, ah ah, miel, no.