395px

La Historia del '53'

Jersey

The Story Of '53

Do you know me? I was on TV in 1963 for armed robbery. Here's my story.

I didn't even keep the money. It's my time, my time was standing still
This deadbeat job's so stagnant. And I'm alive, still got my will
To commit crime, go down in time
And it's one last chance for glory and I've already done it in my mind

[Chorus]
We were desperate for change, to live our own way
If nothing has changed, I've got this story
I still work 9 to 5, still doing my time
If nothing has changed, I've got this story

It went down on a Tuesday, of that morning, that morning it all came down
Ski masks, sawed off shotguns
There were people, they were hitting the ground,
And no casualties, just adrenaline, it's the perfect crime in twenty
And I, I was out, before you clued in

[Chorus]

It's one last chance for glory, one last chance for me

[Chorus]

La Historia del '53'

¿Me conoces? Estuve en la televisión en 1963 por robo a mano armada. Aquí está mi historia.

Ni siquiera me quedé con el dinero. Es mi tiempo, mi tiempo se detuvo
Este trabajo de mierda es tan estancado. Y estoy vivo, aún tengo mi voluntad
Para cometer crímenes, ir a la cárcel
Y es una última oportunidad para la gloria y ya lo he hecho en mi mente

[Estribillo]
Estábamos desesperados por un cambio, para vivir a nuestra manera
Si nada ha cambiado, tengo esta historia
Sigo trabajando de 9 a 5, aún cumpliendo mi condena
Si nada ha cambiado, tengo esta historia

Sucedió un martes, esa mañana, esa mañana todo se vino abajo
Pasamontañas, escopetas recortadas
Había gente, estaban en el suelo,
Y sin víctimas, solo adrenalina, es el crimen perfecto en veinte
Y yo, yo ya me había ido, antes de que te dieras cuenta

[Estribillo]

Es una última oportunidad para la gloria, una última oportunidad para mí

[Estribillo]

Escrita por: Greg Taylor / Jersey / Sean McNabb