Tomorrows World
It seems to me that nothing's made to last
All in it's time, becomes a thing of the past
A restless dream
Of things that could be
Urges us on, until we can see
Into tomorrows world
And as we reach to make it ours
It disappears with it's elusive powers
But shadows reveal, where light's comin from
Don't stay in the dark, move into the sun
In tomorrows world
Perhaps it's the best, to let the past be past
And not to cling to things that couldn't last
Out security lies in who we are
And not the things that are under our power
In tomorrows world
A thousand ways to try and satisfy
A thousand times we have to say goodbye
So when jack says to jill: I do, I will
He needs to know that he'll love her still
In tomorrows world
There must be something we can build upon
There must be someone, who goes on and on
Unchanged by time and all that has been
Who sees all things and things unseen
In tomorrows world
El mundo del mañana
Parece que nada está hecho para durar
Todo, a su debido tiempo, se convierte en algo del pasado
Un sueño inquieto
De cosas que podrían ser
Nos impulsa, hasta que podemos ver
En el mundo del mañana
Y mientras nos esforzamos por hacerlo nuestro
Desaparece con sus poderes elusivos
Pero las sombras revelan de dónde viene la luz
No te quedes en la oscuridad, muévete hacia el sol
En el mundo del mañana
Quizás sea lo mejor dejar el pasado atrás
Y no aferrarse a cosas que no podrían durar
Nuestra seguridad radica en quiénes somos
Y no en las cosas que están bajo nuestro poder
En el mundo del mañana
Mil maneras de intentar satisfacer
Mil veces tenemos que decir adiós
Así que cuando Jack le dice a Jill: Sí, lo haré
Necesita saber que la seguirá amando
En el mundo del mañana
Debe haber algo en lo que podamos construir
Debe haber alguien que siga adelante
Inmutable ante el tiempo y todo lo que ha sido
Que ve todas las cosas y las no vistas
En el mundo del mañana