Ghost Riders
Come dawn of the flames
Ghost riders, we await
Come, ride through the gates
Ghost riders, we await
Through the gates of the silver key
These words turn into darkest dreams
Black revelations, the face of god
Where have all the ghost riders gone
In the gnostic fires you burn and are reborn
We are gonna miss you all, eternally
A thousand eyes will open again, infinity
Through the gates of the golden key
Come dawn of the flames
Ghost riders, we await
Come, ride through the gates
Ghost riders, we await
In the gnostic fires you burn and are reborn
We are gonna miss you all, eternally
A vision brighter than a thousand stars
Dancing ghosts within the cosmic flood
Reflecting the shadows of demigod
Tides of catharsis coming forth
Esoteric gnosis, Telos within
Come dawn of the flames
Ghost riders, we await
Come, ride through the gates
Ghost riders, we await
Jinetes Fantasma
Al amanecer de las llamas
Jinetes fantasma, esperamos
Ven, cabalga a través de las puertas
Jinetes fantasma, esperamos
A través de las puertas de la llave de plata
Estas palabras se convierten en sueños más oscuros
Revelaciones negras, el rostro de Dios
¿Dónde han ido todos los jinetes fantasma?
En los fuegos gnósticos ardes y renaces
Te extrañaremos a todos, eternamente
Mil ojos se abrirán de nuevo, infinito
A través de las puertas de la llave dorada
Al amanecer de las llamas
Jinetes fantasma, esperamos
Ven, cabalga a través de las puertas
Jinetes fantasma, esperamos
En los fuegos gnósticos ardes y renaces
Te extrañaremos a todos, eternamente
Una visión más brillante que mil estrellas
Fantasmas bailando dentro de la inundación cósmica
Reflejando las sombras de semidiós
Mareas de catarsis emergiendo
Gnosis esotérica, Telos dentro
Al amanecer de las llamas
Jinetes fantasma, esperamos
Ven, cabalga a través de las puertas
Jinetes fantasma, esperamos