Vai Até o Fim
Quando a angústia quiser te vencer
Quando o medo vier ter com você
Não desanimes com a situação, porque o teu Deus vem te socorrer
Quando as lutas vierem te assolar, e a dificuldade em tua porta bater, saiba que sempre Estou com você, Eu Sou o Teu Deus
Eu sou Aquele que livrei Daniel da cova dos leões
E na fornalha entrei com os fieis não deixei perecer
Eu parei o sol para Josué, abri o mar vermelho, fiz muralhas cair
Na Babilônia disse a Daniel, Vai até o Fim
Vai até o fim, segue o teu caminho, vai até o fim
Não te deixarei, Estarei contigo, te faço vencer
Vai até o fim, Eu estou contigo, oh, meu filho amado
Não te abandono, Eu estou do teu lado
Na água ou no fogo, em todas provações
Eu estou com você, vai até o fim te faço campeão
Ve Hasta el Final
Cuando la angustia quiera vencerte
Cuando el miedo venga a encontrarte
No te desanimes con la situación, porque tu Dios vendrá en tu ayuda
Cuando las luchas te asolen, y la dificultad golpee a tu puerta, recuerda que siempre estoy contigo, Yo Soy tu Dios
Soy Aquel que liberó a Daniel de la cueva de los leones
Y en el horno entré con los fieles, no permití que perecieran
Detuve el sol para Josué, abrí el mar Rojo, hice caer las murallas
En Babilonia le dije a Daniel, Ve hasta el Fin
Ve hasta el final, sigue tu camino, ve hasta el final
No te dejaré, estaré contigo, te hago vencer
Ve hasta el final, estoy contigo, oh, mi amado hijo
No te abandonaré, estoy a tu lado
En el agua o en el fuego, en todas las pruebas
Estoy contigo, ve hasta el final, te hago campeón