395px

De Wegen van de Liefde

Jessye Norman

Les Chemins de L'amour

Les chemins qui vont á la mer
Ont gardé de notre passage
De fleurs effeuillée et l'écho sous leurs
Arbres de nos deux rires clairs
Hélas de jours de noheur
Radieuses joies envolées
Je vais sans retrouver traces
Dans mon coeur

Chemins de mon amour
Je vous cherche toujours
Chemins perdus
Vous n'ètes plus
Et vos échos sont sourds
Chemins du désepoir
Chemins du souvenir
Chemins du premier jour
Divins chemins d'amour

Si je dois l'oublier un jour
La vie effaçant toute chose
Je veux dans mon coeur qu'un souvenir
Repose plus fort que l'autre amour
Le souvenir du chemin
Ou tremblante et toute éperdue
Un jour j'ai senti sur moi brûler
Tes mains

Os Caminhos do Amor
Os caminhos que vão para o mar
Guardam a nossa passagem
Flores desfolhadas e o eco sob as árvores
De nossos risos claro
Ai! Dos dias felizes
Alegria radiante
Não encontro vestígio algum
No meu coração

Caminhos do meu amor
Eu estou sempre procurando por você
Caminhos perdidos
Vocês inexistem
E seus ecos emudeceram
Caminhos do desespero
Caminhos da lembrança
Caminhos do primeiro dia
Caminhos divinos do amor

Se um dia devo esquecê-los
A vida apaga todas as coisas
Quero que uma lembrança perdure no meu coração
Mais forte que um amor passado
A lembrança do caminho
Onde, trêmulo e apaixonado
Um dia senti sobre mim o calor
De suas mãos

De Wegen van de Liefde

De wegen die naar de zee gaan
Hebben ons voorbijgaan bewaard
Van afgevallen bloemen en het echo onder hun
Bomen van onze twee heldere lachen
Helaas van dagen van geluk
Stralende vreugden verdwenen
Ik ga zonder sporen te vinden
In mijn hart

Wegen van mijn liefde
Ik zoek jullie altijd
Verloren wegen
Jullie zijn er niet meer
En jullie echo's zijn doof
Wegen van wanhoop
Wegen van herinnering
Wegen van de eerste dag
Goddelijke wegen van de liefde

Als ik het op een dag moet vergeten
Het leven dat alles uitwist
Wil ik dat een herinnering
Sterker rust in mijn hart dan de andere liefde
De herinnering aan de weg
Waar, trillend en helemaal verloren
Op een dag voelde ik de hitte
Van jouw handen op mij

De Wegen van de Liefde
De wegen die naar de zee gaan
Bewaren onze passage
Afgevallen bloemen en het echo onder de bomen
Van onze heldere lachen
Ai! Van de gelukkige dagen
Stralende vreugde
Ik vind geen spoor meer
In mijn hart

Wegen van mijn liefde
Ik ben altijd naar jou op zoek
Verloren wegen
Jullie bestaan niet meer
En jullie echo's zijn verstomd
Wegen van wanhoop
Wegen van herinnering
Wegen van de eerste dag
Goddelijke wegen van de liefde

Als ik jullie op een dag moet vergeten
Het leven wist alles uit
Ik wil dat een herinnering voortduurt in mijn hart
Sterker dan een verleden liefde
De herinnering aan de weg
Waar, trillend en verliefd
Op een dag voelde ik de warmte
Van jouw handen op mij

Escrita por: Francis Poulenc