395px

Brille

Jesús Adrián Romero

Brilla

Este invierno se extendió más de la cuenta
Hace tiempo que no ve la primavera
Hace mucho que no brilla el Sol con fuerza
Se nubló mi corazón sin darme cuenta

Y añoro la mañana cuando el Sol saldrá, cuando brillará
Brilla desde el cielo, luz de vida, brilla
Ven a deshacer la escarcha
Que este invierno me dejó
Este frío abrazador
Ven, ven

Duele el frío que ha dejado en mí tu ausencia
Duele el aire al respirar sin tu presencia
Ya mi aceite se acabó sin darme cuenta
Y mi lámpara se apaga en la tormenta

Brille

Cet hiver s'est étendu plus que prévu
Ça fait longtemps que je n'ai pas vu le printemps
Ça fait longtemps que le soleil ne brille pas fort
Mon cœur s'est assombri sans que je m'en rende compte

Et je rêve du matin où le soleil se lèvera, où il brillera
Brille depuis le ciel, lumière de vie, brille
Viens dissiper le givre
Que cet hiver m'a laissé
Ce froid accablant
Viens, viens

La douleur du froid que ton absence a laissée en moi
La douleur de l'air en respirant sans ta présence
Mon huile est déjà épuisée sans que je m'en rende compte
Et ma lampe s'éteint dans la tempête

Escrita por: Jesus Adrian Romero