Mundo Interior
Sé que hay un mundo en mi interior
Invisible a los demás, que requiere mi atención
Y cuando el ruido se apagó, me susurra cuídame
No me debes descuidar
Me hace vulnerable a su presencia
Me conecta con mi esencia
Y me vuelve a mi lugar
Me hace vulnerable y me recuerda
Que mi vida está completa
Cuando estoy cerca de Él
Y cuando el alma empieza a hablar
Debo escuchar su suave voz, debo inclinar mi corazón
Me quiere al centro regresar, a mi norte, mi razón
No la debo de ignorar
Me hace vulnerable a su presencia
Me conecta con mi esencia
Y me vuelve a mi lugar
Me hace vulnerable y me recuerda
Que mi vida está completa
Cuando estoy cerca de Él
Me hace vulnerable a su presencia
Me conecta con mi esencia
Y me vuelve a mi lugar
Me hace vulnerable y me recuerda
Que mi vida está completa
Cuando estoy cerca de Él
Inneres Wesen
Ich weiß, dass es eine Welt in mir gibt
Unsichtbar für andere, die meine Aufmerksamkeit braucht
Und wenn der Lärm verstummt, flüstert sie mir zu: Kümmere dich um mich
Du darfst mich nicht vernachlässigen
Sie macht mich verletzlich in ihrer Gegenwart
Sie verbindet mich mit meinem Wesen
Und bringt mich zurück an meinen Platz
Sie macht mich verletzlich und erinnert mich
Dass mein Leben vollständig ist
Wenn ich in seiner Nähe bin
Und wenn die Seele anfängt zu sprechen
Muss ich ihrer sanften Stimme lauschen, muss mein Herz neigen
Sie will mich ins Zentrum zurückbringen, zu meinem Norden, meinem Grund
Ich darf sie nicht ignorieren
Sie macht mich verletzlich in ihrer Gegenwart
Sie verbindet mich mit meinem Wesen
Und bringt mich zurück an meinen Platz
Sie macht mich verletzlich und erinnert mich
Dass mein Leben vollständig ist
Wenn ich in seiner Nähe bin
Sie macht mich verletzlich in ihrer Gegenwart
Sie verbindet mich mit meinem Wesen
Und bringt mich zurück an meinen Platz
Sie macht mich verletzlich und erinnert mich
Dass mein Leben vollständig ist
Wenn ich in seiner Nähe bin