395px

Mon Monde Intérieur

Jesús Adrián Romero

Mundo Interior

Sé que hay un mundo en mi interior
Invisible a los demás, que requiere mi atención
Y cuando el ruido se apagó, me susurra cuídame
No me debes descuidar

Me hace vulnerable a su presencia
Me conecta con mi esencia
Y me vuelve a mi lugar

Me hace vulnerable y me recuerda
Que mi vida está completa
Cuando estoy cerca de Él

Y cuando el alma empieza a hablar
Debo escuchar su suave voz, debo inclinar mi corazón
Me quiere al centro regresar, a mi norte, mi razón
No la debo de ignorar

Me hace vulnerable a su presencia
Me conecta con mi esencia
Y me vuelve a mi lugar

Me hace vulnerable y me recuerda
Que mi vida está completa
Cuando estoy cerca de Él

Me hace vulnerable a su presencia
Me conecta con mi esencia
Y me vuelve a mi lugar

Me hace vulnerable y me recuerda
Que mi vida está completa
Cuando estoy cerca de Él

Mon Monde Intérieur

Je sais qu'il y a un monde en moi
Invisible aux autres, qui demande mon attention
Et quand le bruit s'est tu, il me chuchote prends soin de moi
Tu ne dois pas m'ignorer

Il me rend vulnérable à sa présence
Il me connecte à mon essence
Et il me ramène à ma place

Il me rend vulnérable et me rappelle
Que ma vie est complète
Quand je suis près de Lui

Et quand l'âme commence à parler
Je dois écouter sa douce voix, je dois incliner mon cœur
Il veut que je revienne au centre, à mon nord, ma raison
Je ne dois pas l'ignorer

Il me rend vulnérable à sa présence
Il me connecte à mon essence
Et il me ramène à ma place

Il me rend vulnérable et me rappelle
Que ma vie est complète
Quand je suis près de Lui

Il me rend vulnérable à sa présence
Il me connecte à mon essence
Et il me ramène à ma place

Il me rend vulnérable et me rappelle
Que ma vie est complète
Quand je suis près de Lui

Escrita por: Jesus Romero