395px

Trop vieux pour le rock'n'roll, trop jeune pour mourir

Jethro Tull

Too Old To Rock 'n' Roll: Too Young To Die

The old Rocker wore his hair too long
Wore his trouser cuffs too tight
Unfashionable to the end, drank his ale too light
Death's head belt buckle, yesterday's dreams
The transport caf' prophet of doom
Ringing no change in his double-sewn seams
In his post-war-babe gloom

Now he's too old to Rock'n'Roll but he's too young to die

He once owned a Harley Davidson and a Triumph Bonneville
Counted his friends in burned-out spark plugs
And prays that he always will
But he's the last of the blue blood greaser boys
All of his mates are doing time
Married with three kids up by the ring road
Sold their souls straight down the line
And some of them own little sports cars
And meet at the tennis club do's
For drinks on a Sunday, work on Monday
They've thrown away their blue suede shoes

Now they're too old to Rock'n'Roll and they're too young to die

So the old Rocker gets out his bike
To make a ton before he takes his leave
Up on the A1 by Scotch Corner
Just like it used to be
And as he flies, tears in his eyes
His wind-whipped words echo the final take
And he hits the trunk road doing around 120
With no room left to brake

And he was too old to Rock'n'Roll but he was too young to die
No, you're never too old to Rock'n'Roll if you're too young to die

Trop vieux pour le rock'n'roll, trop jeune pour mourir

Le vieux rocker avait les cheveux trop longs
Ses pantalons étaient trop serrés
Démodé jusqu'au bout, buvait sa bière trop légère
Boucle de ceinture en tête de mort, rêves d'hier
Le prophète de malheur du café routier
Ne change rien dans ses coutures doublement cousues
Dans son chagrin d'après-guerre

Maintenant il est trop vieux pour le rock'n'roll mais trop jeune pour mourir

Il a possédé une Harley Davidson et une Triumph Bonneville
Comptait ses amis en bougies d'allumage cramées
Et prie pour que ça dure toujours
Mais il est le dernier des greasers de sang bleu
Tous ses potes purgent leur peine
Mariés avec trois gosses près du périphérique
Ont vendu leur âme sans hésitation
Et certains d'entre eux ont de petites voitures de sport
Et se retrouvent aux soirées du club de tennis
Pour des verres le dimanche, du boulot le lundi
Ils ont jeté leurs chaussures en daim bleu

Maintenant ils sont trop vieux pour le rock'n'roll et trop jeunes pour mourir

Alors le vieux rocker sort sa bécane
Pour faire un max avant de partir
Sur l'A1 près de Scotch Corner
Comme avant
Et alors qu'il file, les larmes aux yeux
Ses mots emportés par le vent résonnent comme le dernier acte
Et il prend la route principale à 120
Sans plus de place pour freiner

Et il était trop vieux pour le rock'n'roll mais trop jeune pour mourir
Non, on n'est jamais trop vieux pour le rock'n'roll si on est trop jeune pour mourir

Escrita por: Ian Anderson