Too Old To Rock 'n' Roll: Too Young To Die
The old Rocker wore his hair too long
Wore his trouser cuffs too tight
Unfashionable to the end, drank his ale too light
Death's head belt buckle, yesterday's dreams
The transport caf' prophet of doom
Ringing no change in his double-sewn seams
In his post-war-babe gloom
Now he's too old to Rock'n'Roll but he's too young to die
He once owned a Harley Davidson and a Triumph Bonneville
Counted his friends in burned-out spark plugs
And prays that he always will
But he's the last of the blue blood greaser boys
All of his mates are doing time
Married with three kids up by the ring road
Sold their souls straight down the line
And some of them own little sports cars
And meet at the tennis club do's
For drinks on a Sunday, work on Monday
They've thrown away their blue suede shoes
Now they're too old to Rock'n'Roll and they're too young to die
So the old Rocker gets out his bike
To make a ton before he takes his leave
Up on the A1 by Scotch Corner
Just like it used to be
And as he flies, tears in his eyes
His wind-whipped words echo the final take
And he hits the trunk road doing around 120
With no room left to brake
And he was too old to Rock'n'Roll but he was too young to die
No, you're never too old to Rock'n'Roll if you're too young to die
Te Oud Om Te Rocken, Te Jong Om Te Sterven
De oude rocker droeg zijn haar te lang
Droeg zijn broekspijpen te strak
Oud-fashioned tot het einde, dronk zijn bier te licht
Doodskop-belt buckle, dromen van gisteren
De transportcaf' profeet van de ondergang
Geen verandering in zijn dubbelgestikte naden
In zijn naoorlogse somberheid
Nu is hij te oud om te rocken, maar te jong om te sterven
Hij had ooit een Harley Davidson en een Triumph Bonneville
Telde zijn vrienden in versleten bougies
En bidt dat hij dat altijd zal doen
Maar hij is de laatste van de blue blood greaser boys
Al zijn maten zitten vast
Getrouwd met drie kinderen bij de ringweg
Verkochten hun zielen recht door de lijn
En sommigen van hen hebben kleine sportauto's
En ontmoeten elkaar bij de tennisclub
Voor drankjes op zondag, werken op maandag
Ze hebben hun blauwe suède schoenen weggegooid
Nu zijn ze te oud om te rocken en te jong om te sterven
Dus de oude rocker haalt zijn motor tevoorschijn
Om een ton te maken voordat hij vertrekt
Op de A1 bij Scotch Corner
Net zoals het vroeger was
En terwijl hij vliegt, tranen in zijn ogen
Echoën zijn door de wind geslingerde woorden de laatste take
En hij raakt de hoofdweg met zo'n 120
Met geen ruimte meer om te remmen
En hij was te oud om te rocken, maar te jong om te sterven
Nee, je bent nooit te oud om te rocken als je te jong bent om te sterven