395px

Isla de Roca

Jethro Tull

Rock Island

Savage night on a misty island. Lights wink out in the
canyon walls.
Two old boys in a stolen racer. Black rubber contrails in
the unwashed halls.
And all roads out of here, seem to lead right back to the
Rock Island.
I've gone back to Paris, London, and even riding on a
jumbo to Bombay.
The long haul back holds faint attraction, but the people
here know they're o.k.
See the girl following the red balloon: walking all alone
on her Rock Island.
Doesn't everyone have their own Rock Island? Their own little
patch of sand?
Where the slow waves crawl and your angels fall and you find
you can hardly stand.
And just as you're drowning, well, the tide goes down.
And you're back on your Rock Island.
Hey there girlie with the torn dress, shaking: who was it
touched you? Who was it ruined your day?
Whose footprint calling card? And what they want, stepping
on your beach anyway?
I'll be your life raft out of here, but you'd only drift right
back to your Rock Island.
Hey, boy with the personal stereo: nothing `tween the ears
but that hard rock sound.
Playing to your empty room, empty guitar tune, No use waiting
for that C.B.S. to come around.
`Cos all roads out of here, seem to lead right back to your
Rock Island.

Isla de Roca

Noche salvaje en una isla brumosa. Las luces se apagan en las paredes del cañón.
Dos viejos en un auto robado. Huellas de goma negra en los pasillos sin lavar.
Y todos los caminos que salen de aquí, parecen llevar directamente de vuelta a la Isla de Roca.

He vuelto a París, Londres e incluso viajando en un jumbo a Bombay.
El largo regreso apenas atrae, pero la gente aquí sabe que están bien.
Ve a la chica siguiendo el globo rojo: caminando sola en su Isla de Roca.

¿No tiene cada uno su propia Isla de Roca? ¿Su propio pedacito de arena?
Donde las olas lentas avanzan y tus ángeles caen y te das cuenta de que apenas puedes pararte.
Y justo cuando estás ahogándote, bueno, la marea baja.
Y estás de vuelta en tu Isla de Roca.

Oye, chica con el vestido roto, temblando: ¿quién te tocó? ¿Quién arruinó tu día?
¿Cuál es la tarjeta de visita de esa huella? ¿Y qué quieren, pisando tu playa de todos modos?
Seré tu balsa de salvamento fuera de aquí, pero solo derivarías de vuelta a tu Isla de Roca.

Oye, chico con el estéreo personal: nada entre las orejas excepto ese sonido de rock duro.
Tocando para tu habitación vacía, melodía de guitarra vacía, No sirve esperar a que venga ese C.B.S. por aquí.
Porque todos los caminos que salen de aquí, parecen llevar directamente de vuelta a tu Isla de Roca.

Escrita por: Ian Anderson