Andorinha
Yeah, I’ve been chasing dreams
But sometimes, they just fly away
Andorinha, flying so free
Where’s your heart, and where does it lead?
You’ve seen the world, you’ve touched the skies
But you left me here with wondering eyes
Andorinha, where do you go?
Carrying love on the winds that blow
I'm waiting here, watching the trees sway
Hoping you’ll come back my way
Your wings of gold, they caught the Sun
A fleeting moment, and then you were gone
The horizon calls, but I still believe
You’ll find your way back home to me
Andorinha, where do you go?
Carrying love on the winds that blow
I'm waiting here, watching the trees sway
Hoping you’ll come back my way
Fly on, fly free
But don’t forget what you mean to me
The sky’s so wide, but love is true
No matter where you go, I’ll wait for you
Andorinha, where do you go?
Carrying love on the winds that blow
I'm waiting here, watching the trees sway
Hoping you’ll come back my way
Fly high, little bird
But don’t stay gone too long
Golondrina
Sí, he estado persiguiendo sueños
Pero a veces, simplemente se van volando
Golondrina, volando tan libre
¿Dónde está tu corazón, y a dónde te lleva?
Has visto el mundo, has tocado los cielos
Pero me dejaste aquí con ojos llenos de preguntas
Golondrina, ¿a dónde vas?
Llevando amor en los vientos que soplan
Estoy aquí esperando, mirando los árboles moverse
Esperando que regreses a mi camino
Tus alas de oro, atraparon el Sol
Un momento fugaz, y luego te fuiste
El horizonte llama, pero aún creo
Que encontrarás el camino de regreso a mí
Golondrina, ¿a dónde vas?
Llevando amor en los vientos que soplan
Estoy aquí esperando, mirando los árboles moverse
Esperando que regreses a mi camino
Vuela, vuela libre
Pero no olvides lo que significas para mí
El cielo es tan amplio, pero el amor es verdadero
No importa a dónde vayas, te esperaré
Golondrina, ¿a dónde vas?
Llevando amor en los vientos que soplan
Estoy aquí esperando, mirando los árboles moverse
Esperando que regreses a mi camino
Vuela alto, pajarito
Pero no te vayas demasiado tiempo
Escrita por: Wesley Costa