Lasciatemi Morire
Lasciatemi Morire
Lasciatemi morire, lasciatemi morire
E chi volete che mi conforte
In cosi gran dura sorte?
In cosi gran martire?
Lasciatemi morire, lasciatemi morire
E chi volete che mi conforte?
In cosi gran dura sorte?
In cosi gran martire?
Lasciatemi morire, lasciatemi morire
-
Let me die
Let me die, let me die
Why do you want to console me?
In such a bitter fate?
In such a great torment?
Let me die, let me die
Why do you want to console me?
In such a bitter fate?
In such a great torment?
Let me die, let me die
-
Deixe-me morrer
Deixe-me morrer, deixe-me morrer
Porque você quer me consolar?
Em tão amarga sorte?
Em tão grande martírio?
Deixe-me morrer, deixe-me morrer
Porque você quer me consolar?
Em tão amarga sorte?
Em tão grande martírio?
Deixe-me morrer, deixe-me morrer
Laissez-moi Mourir
Laissez-moi mourir
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
Et qui voulez-vous qui me console?
Dans un sort si amer?
Dans un si grand tourment?
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
Et qui voulez-vous qui me console?
Dans un sort si amer?
Dans un si grand tourment?
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
-
Laissez-moi mourir
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
Pourquoi voulez-vous me consoler?
Dans un sort si amer?
Dans un si grand tourment?
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
Pourquoi voulez-vous me consoler?
Dans un sort si amer?
Dans un si grand tourment?
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
-
Laissez-moi mourir
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
Pourquoi voulez-vous me consoler?
Dans un sort si amer?
Dans un si grand tourment?
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir
Pourquoi voulez-vous me consoler?
Dans un sort si amer?
Dans un si grand tourment?
Laissez-moi mourir, laissez-moi mourir