395px

Conversación con el Viento

Jhean Marcell

Conversa Com o Vento

Muita coisa pra dizer
Pouco tempo pra falar
E essa chuva que não para de chorar

Minha voz se cala em mim
Num segredo que nem sei
E fechado em meu silêncio te inventei

Batem as janelas
Conversam com o vento

Poucas palavras falam mais
O amor se cala quando em paz
Numa gota de orvalho dá pra ver o mar
Numa lágrima corre a vida

Nos meus sonhos eu te vi
E no escuro te busquei
Te querendo sem sequer te conhecer

Quantas vezes quis saber
Pra onde o vento vai
Quando passa a tempestade e a noite cai

Batem as janelas
Conversam com o vento

Poucas palavras falam mais
O amor se cala quando em paz
Numa gota de orvalho dá pra ver o mar
Numa lágrima corre a vida

Poucas palavras falam mais
O amor se cala quando em paz
Numa gota de orvalho dá pra ver o mar
Numa lágrima corre
Numa lágrima posso ver
Numa lágrima corre
O amor

Conversación con el Viento

Tantas cosas por decir
Poco tiempo para hablar
Y esta lluvia que no deja de llorar

Mi voz se calla en mí
En un secreto que ni siquiera sé
Y encerrado en mi silencio te inventé

Golpean las ventanas
Conversan con el viento

Pocas palabras dicen más
El amor se calla cuando está en paz
En una gota de rocío se puede ver el mar
En una lágrima corre la vida

En mis sueños te vi
Y en la oscuridad te busqué
Queriéndote sin siquiera conocerte

Cuántas veces quise saber
A dónde va el viento
Cuando pasa la tormenta y cae la noche

Golpean las ventanas
Conversan con el viento

Pocas palabras dicen más
El amor se calla cuando está en paz
En una gota de rocío se puede ver el mar
En una lágrima corre la vida

Pocas palabras dicen más
El amor se calla cuando está en paz
En una gota de rocío se puede ver el mar
En una lágrima corre
En una lágrima puedo ver
En una lágrima corre
El amor

Escrita por: Alexandre Castilho / Renato Icarahy