You're a Mean One, Mr Grinch
You're a mean one, Mr. Grinch
You really are a heel
You're as cuddly as a cactus, you're as charming as an eel, Mr. Grinch
You're a bad banana with a greasy black peel!
You're a monster, Mr. Grinch
Your heart's an empty hole
Your brain is full of spiders, you've got garlic in your soul, Mr. Grinch
I wouldn't touch you with a thirty-nine-and-a-half foot pole!
You're a vile one, Mr. Grinch
You have termites in your smile
You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch
Given a choice between the two of you, I'd take the seasick crocodile!
You're a foul one, Mr. Grinch
You're a nasty wasty skunk
Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch
The three words that best describe you are as follows, and I quote: Stink, stank, stunk!
You're a rotter, Mr. Grinch
You're the king of sinful sots
Your heart's a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch
Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful assortment of deplorable rubbish imaginable mangled up in tangled up knots!
You nauseate me, Mr. Grinch
With a nauseous super naus!
You're a crooked dirty jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch
You're a three decker sauerkraut and toadstool sandwich with arsenic sauce!
I always thought green looked good on me!
Du bist ein gemeiner, Herr Grinch
Du bist ein gemeiner, Herr Grinch
Du bist wirklich ein Schuft
Du bist so kuschelig wie ein Kaktus, so charmant wie ein Aal, Herr Grinch
Du bist eine faule Banane mit einer fettigen schwarzen Schale!
Du bist ein Monster, Herr Grinch
Dein Herz ist ein leeres Loch
Dein Kopf ist voll mit Spinnen, du hast Knoblauch in deiner Seele, Herr Grinch
Ich würde dich nicht mit einem neununddreißig Fuß langen Stock berühren!
Du bist ein abscheulicher, Herr Grinch
In deinem Lächeln wohnen Termiten
Du hast die zarte Süße eines seekranken Krokodils, Herr Grinch
Wenn ich die Wahl zwischen euch beiden hätte, würde ich das seekranke Krokodil wählen!
Du bist ein widerlicher, Herr Grinch
Du bist ein ekelhafter Stinktier
Dein Herz ist voll mit ungewaschenen Socken, deine Seele voller Dreck, Herr Grinch
Die drei Worte, die dich am besten beschreiben, sind wie folgt, und ich zitiere: Stinkt, stinkte, gestunken!
Du bist ein Scheusal, Herr Grinch
Du bist der König der sündigen Trinker
Dein Herz ist ein toter Tomatenfleck mit schimmeligen lila Punkten, Herr Grinch
Deine Seele ist ein abscheulicher Müllhaufen, überquellend mit dem schändlichsten Sammelsurium von abscheulichem Unrat, verwickelt in verhedderte Knoten!
Du machst mich krank, Herr Grinch
Mit einem übelkeitserregenden Superübel!
Du bist ein schiefes, dreckiges Pferdchen und fährst ein schiefes Ross, Herr Grinch
Du bist ein dreistöckiges Sauerkraut- und Fliegenpilz-Sandwich mit Arseniksoße!
Ich dachte immer, Grün steht mir gut!
Escrita por: Albert Hague / Theodor S. Geisel