You Don't Know
Did you ever know what it is to be heard?
Did you ever feel like dirt?
Did you ever give up all your pride
Just to have him by your side?
Well if you don't know what I'm talking about
You don't know nothing
You don't know nothing
You don't know
You don't know nothing
About love
When the nighttime comes do your tears fall like rain?
And in the morning do they fall all over again?
Tell me, do you get down on your knees and pray?
That'll never never go away
Well if you don't know what I'm talking about
You don't know nothing
You don't know nothing
You don't know nothing
Nothing about love
Don’t try to tell me that I'm out of my mind
Cause anywhere the man goes
I'll be right behind
You don't know nothing
You don't know nothing
You don't know nothing
You don't know
You don't know
You don't know
You don't know nothing
You don't know nothing
No you don't
You know nothing
You don't know
You don't know
You don't know
You don't know
You don't know nothing
About love
You don't know nothing
About love
About love, about love, about love
You don't know
You don't know nothing
About love
No Sabes
¿Alguna vez has sabido lo que es ser escuchado?
¿Alguna vez te has sentido como basura?
¿Alguna vez has renunciado a todo tu orgullo
Solo para tenerlo a tu lado?
Bueno, si no sabes de qué estoy hablando
No sabes nada
No sabes nada
No sabes
No sabes nada
Sobre el amor
Cuando llega la noche, ¿tus lágrimas caen como lluvia?
¿Y por la mañana caen de nuevo?
Dime, ¿te arrodillas y rezas?
Que nunca nunca se vaya
Bueno, si no sabes de qué estoy hablando
No sabes nada
No sabes nada
No sabes nada
Nada sobre el amor
No intentes decirme que estoy loca
Porque a donde vaya el hombre
Yo estaré justo detrás
No sabes nada
No sabes nada
No sabes nada
No sabes
No sabes
No sabes
No sabes nada
No sabes nada
No, no sabes
No sabes nada
No sabes
No sabes
No sabes
No sabes
No sabes nada
Sobre el amor
No sabes nada
Sobre el amor
Sobre el amor, sobre el amor, sobre el amor
No sabes
No sabes nada
Sobre el amor