Maybe One Day
Maybe one day I'll understand it
This world always seems to get it wrong
Maybe one day I'll see a brand new Sun that's shining
On a peaceful land where love is strong
I walk the city streets and I see the hunger
In the eyes of the very young
The warning signs are up there in neon lights
I can hear the voices, they're tellin' everyone
Hold on
Just got to hold on till the revolution comes
Maybe one day I'll see a politician
Who's not only in it for the take
Maybe one day woman shall see true liberation
Not what we decide to give away
I see in every heart crying out for freedom
They need to turn the dark clouds away
I see the front lines coming up like sunsets
And the shields of shining armor
Are you listenin' to what they say?
Hold on
Just got to hold on
Come on and hold on till the revolution comes
I walk the city streets and I see the hunger
In the eyes of the very young
Warning signs up there in neon lights
I can hear the voices, they're tellin' everyone
Hold on
Just got to hold on
Come on and hold on till the revolution comes
(Maybe one day)
(Maybe one day)
Won't be too long till the revolution comes
(Maybe one day)
Won't be too long
(Maybe one day)
Won't be too long
(Hold on)
(Hold on)
Maybe one day, yeah
(Hold on)
Maybe one day
Quizás algún día
Quizás algún día lo entenderé
Este mundo siempre parece equivocarse
Quizás algún día veré un nuevo Sol brillando
En una tierra pacífica donde el amor es fuerte
Camino por las calles de la ciudad y veo el hambre
En los ojos de los más jóvenes
Las señales de advertencia están ahí en luces de neón
Puedo escuchar las voces, están diciéndole a todos
Aguanta
Solo tienes que aguantar hasta que llegue la revolución
Quizás algún día veré a un político
Que no esté solo por el beneficio propio
Quizás algún día la mujer verá una verdadera liberación
No lo que decidimos regalar
Veo en cada corazón clamando por libertad
Necesitan alejar las nubes oscuras
Veo las líneas del frente acercándose como atardeceres
Y los escudos de brillante armadura
¿Estás escuchando lo que dicen?
Aguanta
Solo tienes que aguantar
Vamos, aguanta hasta que llegue la revolución
Camino por las calles de la ciudad y veo el hambre
En los ojos de los más jóvenes
Las señales de advertencia están ahí en luces de neón
Puedo escuchar las voces, están diciéndole a todos
Aguanta
Solo tienes que aguantar
Vamos, aguanta hasta que llegue la revolución
(Quizás algún día)
(Quizás algún día)
No pasará mucho tiempo hasta que llegue la revolución
(Quizás algún día)
No pasará mucho tiempo
(Quizás algún día)
No pasará mucho tiempo
(Aguanta)
(Aguanta)
Quizás algún día, sí
(Aguanta)
Quizás algún día