Cuando Ya No Me Quieras
Cómo decirte, mi amor
Cuando ya no me quieras, mi amor
Veré leggins de leopardo por la calle y me recordarán a ti
Cómo decirte, mi amor
Cuando ya no me quieras, mi amor
Nos veremos dentro de unos años y ya no sabremos qué decir
Tendré en el armario tu ropa
No habrá más besos en la boca
Paciencia me quedará poca
Después de todo, me he vuelto loca
Ya no tendré que ahorrar
Para llevarte a cenar
Ya nadie nos verá
Por el mercado central
Ya no me llamarás
Cuando quieras llorar
Y solo quedará
Lo que me cuenten los demás
No habrá más vino encima del sofá si ya no estás
Y ahora el vecino ya no nos escuchará gritar
Porque tú ya no estás
Cómo decirte, mi amor
Cuando ya no me quieras, mi amor
Veré leggins de leopardo por la calle y me recordarán a ti
Cómo decirte, mi amor
Cuando ya no me quieras, mi amor
Nos veremos dentro de unos años y ya no sabremos qué decir
Quand Tu Ne M'aimeras Plus
Comment te dire, mon amour
Quand tu ne m'aimeras plus, mon amour
Je verrai des leggings léopard dans la rue et ils me rappelleront toi
Comment te dire, mon amour
Quand tu ne m'aimeras plus, mon amour
On se reverra dans quelques années et on ne saura plus quoi se dire
J'aurai dans mon placard tes vêtements
Il n'y aura plus de baisers sur les lèvres
Ma patience sera à bout
Après tout, je suis devenue folle
Je n'aurai plus besoin d'économiser
Pour t'emmener dîner
Personne ne nous verra
Au marché central
Tu ne m'appelleras plus
Quand tu voudras pleurer
Et il ne restera que
Ce que les autres me raconteront
Il n'y aura plus de vin sur le canapé si tu n'es plus là
Et maintenant le voisin ne nous entendra plus crier
Parce que tu n'es plus là
Comment te dire, mon amour
Quand tu ne m'aimeras plus, mon amour
Je verrai des leggings léopard dans la rue et ils me rappelleront toi
Comment te dire, mon amour
Quand tu ne m'aimeras plus, mon amour
On se reverra dans quelques années et on ne saura plus quoi se dire