Que Te Vaya Bonito
Ojalá que te vaya bonito
Ojalá que se acaben tus penas
Que te digan que yo ya no existo
Y conozcas personas más buenas
Que te den lo que no pude darte
Aunque yo te haya dado de todo
Nunca más volveré a molestarte
Te adoré, te perdí, ya ni modo
¡Cuántas cosas quedaron prendidas
Hasta dentro del fondo de mi alma!
¡Cuántas luces dejaste encendidas
Yo no sé como voy a apagarlas!
(Amor, que te vaya bonito, amor)
Ojalá que mi amor no te duela
Y te olvides de mí para siempre
Que se llenen de sangre tus venas
Y te vista la vida de suerte
Yo no sé si tu ausencia me mate
Aunque tengo mi pecho de acero
Pero nadie me llame cobarde
Sin saber hasta donde la quiero
¡Cuántas cosas quedaron prendidas
Hasta dentro del fondo de mi alma!
¡Cuántas luces dejaste encendidas
Yo no sé como voy a apagarlas!
Ojalá que te vaya bonito
Ik Hoop Dat Het Je Goed Gaat
Ik hoop dat het je goed gaat
Ik hoop dat al je zorgen verdwijnen
Dat ze je zeggen dat ik niet meer besta
En dat je betere mensen leert kennen
Dat ze je geven wat ik je niet kon geven
Ook al heb ik je alles gegeven
Ik zal je nooit meer lastigvallen
Ik heb je vereerd, ik heb je verloren, zo is het nu eenmaal
Hoeveel dingen zijn er blijven hangen
Tot diep in de bodem van mijn ziel!
Hoeveel lichten heb je achtergelaten
Ik weet niet hoe ik ze moet doven!
(Liefde, ik hoop dat het je goed gaat, liefde)
Ik hoop dat mijn liefde je geen pijn doet
En dat je me voor altijd vergeet
Dat je aderen vol bloed zijn
En dat het leven je geluk brengt
Ik weet niet of jouw afwezigheid me doodt
Ook al heb ik een hart van staal
Maar niemand moet me laf noemen
Zonder te weten hoe ver ik van je hou
Hoeveel dingen zijn er blijven hangen
Tot diep in de bodem van mijn ziel!
Hoeveel lichten heb je achtergelaten
Ik weet niet hoe ik ze moet doven!
Ik hoop dat het je goed gaat