395px

Cœur, Cœur

José Alfredo Jiménez

Corazón, Corazón

Es inútil dejar de quererte
Ya no puedo vivir sin tu amor
No me digas que voy a perderte
No me quieras matar corazón

Yo que diera por no recordarte
Yo que diera por no ser de ti
Pero el día que te dije te quiero
Te di mi cariño y no supe de mi

Corazón, corazón
No me quieras matar corazón

Si has pensado dejar mi cariño
Recuerda el camino donde te encontré
Si has pensado cambiar tu destino
Recuerda un poquito quien te hizo mujer

Si después de sentir tu pasado
Me miras de frente y me dices adiós
Te diré, con el alma en la mano
Que puedes quedarte porque yo me voy

Corazón, corazón
No me quieras matar corazón

Si has pensado dejar mi cariño
Recuerda el camino donde te encontré
Si has pensado cambiar tu destino
Recuerda un poquito quien te hizo mujer

Cœur, Cœur

C'est inutile d'arrêter de t'aimer
Je ne peux plus vivre sans ton amour
Ne me dis pas que je vais te perdre
Ne veux pas me tuer, cœur

Moi qui donnerais tout pour ne pas te rappeler
Moi qui donnerais tout pour ne pas être à toi
Mais le jour où je t'ai dit je t'aime
Je t'ai donné mon affection et je ne savais pas pour moi

Cœur, cœur
Ne veux pas me tuer, cœur

Si tu as pensé à laisser mon amour
Souviens-toi du chemin où je t'ai trouvé
Si tu as pensé à changer ton destin
Souviens-toi un peu de qui t'a fait femme

Si après avoir ressenti ton passé
Tu me regardes en face et tu me dis adieu
Je te dirai, l'âme en main
Que tu peux rester parce que moi je m'en vais

Cœur, cœur
Ne veux pas me tuer, cœur

Si tu as pensé à laisser mon amour
Souviens-toi du chemin où je t'ai trouvé
Si tu as pensé à changer ton destin
Souviens-toi un peu de qui t'a fait femme

Escrita por: José Alfredo Jimenez.