Corrido a Mazatlan
Hoy que el destino
Me trajo hasta esta tierra
Donde el pacífico es algo sin igual
Es necesario que suene la guitarra
Para cantarle un corrido a mazatlán
Yo sé que debo cantar con toda el alma
Para esta gente que es puro corazón
A ver si llega mi canto a la montaña
Y hasta en el faro se escuche mi canción
Ay que bonito paseo del centenario
Ay que bonita también su catedral
Aquí hasta un pobre se siente millonario
Aquí la vida se pasa sin llorar
Yo soy fuereño
Nací de aquí muy lejos
Y sin embargo les digo en mi cantar
Que tienen todos ustedes un orgullo
El gran orgullo de ser de mazatlán
Esas mujeres que tienen por mujeres
Ante las rosas las pueden comparar
Porque el aroma que tienen los claveles
Lo tienen ellas y tienen algo más
Y de sus hombre pos'que podría decirles
Que son amigos y nobles en verdad
Y sin que olviden sus típicas arañas
Que lindo es todo lo que hay en mazatlán
Ay que bonito paseo del centenario
Ay que bonita también su catedral
Aquí hasta un pobre se siente millonario
Aquí la vida se pasa sin llorar
Yo soy fuereño
Nací de aquí muy lejos
Y sin embargo les digo en mi cantar
Que tienen todos ustedes un orgullo
El gran orgullo de ser de mazatlán
Corrido naar Mazatlán
Vandaag dat het lot
Mij naar deze aarde bracht
Waar de Stille Oceaan iets ongeëvenaard is
Is het nodig dat de gitaar klinkt
Om een corrido voor Mazatlán te zingen
Ik weet dat ik met heel mijn ziel moet zingen
Voor deze mensen die puur van hart zijn
Laten we hopen dat mijn zang de bergen bereikt
En dat mijn lied zelfs in de vuurtoren te horen is
Oh, wat een mooie promenade van het centenarium
Oh, wat een mooie ook zijn kathedraal
Hier voelt zelfs een arme zich miljonair
Hier gaat het leven voorbij zonder te huilen
Ik ben een buitenstaander
Ik ben hier heel ver vandaan geboren
En toch zeg ik in mijn zang
Dat jullie allemaal een trots hebben
Het grote trots om uit Mazatlán te komen
Die vrouwen die ze hebben als vrouwen
Kunnen met rozen vergeleken worden
Want de geur die de anjers hebben
Dat hebben zij ook en nog iets meer
En over hun mannen, wat kan ik zeggen
Dat ze vrienden zijn en echt nobel
En zonder hun typische spinnen te vergeten
Wat is alles mooi in Mazatlán
Oh, wat een mooie promenade van het centenarium
Oh, wat een mooie ook zijn kathedraal
Hier voelt zelfs een arme zich miljonair
Hier gaat het leven voorbij zonder te huilen
Ik ben een buitenstaander
Ik ben hier heel ver vandaan geboren
En toch zeg ik in mijn zang
Dat jullie allemaal een trots hebben
Het grote trots om uit Mazatlán te komen