Who's To Blame
Not perfect and not complete, but close. Hopefully someone can clean this up:
That cruel game
Where the winners join the losers
In the blame
Who's to blame
When the love light dips and fades
Who's to blame
Both feel the innocence
Neither of them ever felt the blame
A cryin' shame
To destroy what's only half-built, whos to blame
A picture frame, where you can still see them together!
Who's to blame
That cruel game
Where the winners join the losers
In the blame
And now the flame
Burns down for two in love...
Both feel they're innocent
Neither of them ever felt the blame
A day of frame, for all to see in black and white
Who's to blame?
She has his name, that just powdered night living
He's to blame
Who's to blame, who's to blame...
Wer ist schuld
Nicht perfekt und nicht vollständig, aber nah dran. Hoffentlich kann jemand das aufräumen:
Dieses grausame Spiel
Wo die Gewinner sich zu den Verlierern gesellen
In der Schuld
Wer ist schuld
Wenn das Licht der Liebe sinkt und verblasst
Wer ist schuld
Beide fühlen die Unschuld
Keiner von ihnen hat jemals die Schuld gefühlt
Eine traurige Schande
Zu zerstören, was nur halb gebaut ist, wer ist schuld
Ein Bilderrahmen, wo man sie immer noch zusammen sehen kann!
Wer ist schuld
Dieses grausame Spiel
Wo die Gewinner sich zu den Verlierern gesellen
In der Schuld
Und jetzt die Flamme
Brennt für zwei Verliebte...
Beide fühlen sich unschuldig
Keiner von ihnen hat jemals die Schuld gefühlt
Ein Tag des Rahmens, für alle sichtbar in Schwarz und Weiß
Wer ist schuld?
Sie trägt seinen Namen, das ist nur das gepuderte Nachtleben
Er ist schuld
Wer ist schuld, wer ist schuld...