Varre, Varre, Vassourinha (Jânio Quadros 1960)
Varre, varre, varre, varre, varre, varre, vassourinha
Varre, varre a bandalheira
Que o povo já está cansado
De sofrer dessa maneira
Jânio Quadros é a esperança desse povo abandonado
Jânio Quadros é a certeza de um Brasil moralizado
Alerta, meu irmão
Vassoura, conterrâneo
Vamos vencer com Jânio
(Em toda história do Brasil)
(Nunca foi tão fácil escolher o melhor)
(Para Presidente da República)
(Vote em Jânio Quadros)
Kehr, Kehr, Besenchen (Jânio Quadros 1960)
Kehr, kehr, kehr, kehr, kehr, kehr, Besenchen
Kehr, kehr den Schmutz weg
Denn das Volk ist schon müde
So zu leiden, wie es ist
Jânio Quadros ist die Hoffnung dieses verlassenen Volkes
Jânio Quadros ist die Gewissheit für ein moralisches Brasilien
Achtung, mein Bruder
Besen, Landsmann
Lass uns mit Jânio siegen
(In der ganzen Geschichte Brasiliens)
(War es nie so einfach, den Besten zu wählen)
(Für den Präsidenten der Republik)
(Wähle Jânio Quadros)
Escrita por: Maugeri Neto