395px

Algún día

Jinn (ジン)

Someday

血をはうむすめ
Chi wo hau musume
きれいなはなはみつかったのかい
Kirei na hana wa mitsukatta no kai?
わけもなく、じぶんを
Wake mo naku, jibun wo
みうしなうわけがないだろうよ
Miushinau wake ga nai darou yo

Someday
Someday
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
いま、このばしょをはなぞのにかえよう
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou

うみしるしょうねん
Umi shiru shounen
ゆめのにしはりゅうされたのかい
Yume no niishi wa ryuu sareta no kai?
いみもなく、こえかれ
Imi mo naku, koe kare
さけぶはずもあるまい
Sakebu hazu mo aru mai

Someday
Someday
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
いま、このばしょをはなぞのにかえよう
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou

ひとつ、ふたつ
Hitotsu, futatsu
ことのはまいおりて
Koto no ha maiorite
わたしは、いま
Watashi wa, ima

わたしは
Watashi wa

Someday, Someday
Someday, Someday
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
いま、このばしょをはなぞのにかえよう。(2x)
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou. (2x)

Algún día

Chi wo hau musume.
¿Encontraste una hermosa flor?
Sin razón, a ti misma
No deberías perderte.

Algún día...
Algún día, el sol te iluminará.
Ahora, cambiemos este lugar en un jardín.

Un chico que conoce el mar.
¿Fue arrastrado por el sueño del oeste?
Sin sentido, su voz se desvanece
Debería haber un grito.

Algún día...
Algún día, el sol te iluminará.
Ahora, cambiemos este lugar en un jardín.

Uno, dos.
Las hojas caen
Yo, ahora.

Yo...

Algún día, Algún día...
Algún día, el sol te iluminará.
Ahora, cambiemos este lugar en un jardín. (2x)