Rakkaus voittaa
Täällä hiljaisia laivoja
Joiden kylkiin on kirjoitettu
Salaisuuksia joita yksinäiset huutaa unissaan
Joku kaipaa kylkikyljessä kotiin takaisin
Ja toinen kerää kuolleita tähtiä katuojista
Ja mä odotan sua takaisin
Odotan, iltaisin
Sanoit, että rakkaus voittaa
Sanoit, että se voittaa, lupaat sen
Entä sellainen rakkaus joka on vain sinulle
Entä sellainen rakkaus joka on vain sinulle
Se tekee ikävän enkelin mun huoneeseen
Nauroit meitä hölmöjä hiljaisia
Jotka huutaa elämää ja katujen väliin jättää
Samettitakin nappia salaa suutelin ja odotin
Odotin sua takaisin, iltaisin
Sanoit että rakkaus voittaa
Sanoit, se voittaa
Entä sellainen rakkaus joka on vain sinulle
Sellainen rakkaus on sinulle
Ikävän enkelin huoneeseen
Ikävän enkelin mun huoneeseen
El amor triunfa
Aquí hay barcos silenciosos
En cuyos costados están escritos
Secretos que los solitarios gritan en sus sueños
Alguien anhela regresar a casa en el costado
Y otro recoge estrellas muertas de las alcantarillas
Y te espero de vuelta
Espero, por las noches
Dijiste que el amor triunfa
Dijiste que triunfa, lo prometes
Pero ¿qué pasa con ese amor que es solo para ti?
Pero ¿qué pasa con ese amor que es solo para ti?
Trae un ángel de la nostalgia a mi habitación
Te reíste de nosotros, tontos silenciosos
Que gritan por la vida y dejan entre las calles
Un beso furtivo al botón del saco de terciopelo y esperaba
Te esperaba de vuelta, por las noches
Dijiste que el amor triunfa
Dijiste que triunfa
Pero ¿qué pasa con ese amor que es solo para ti?
Ese amor es para ti
Un ángel de la nostalgia en la habitación
Un ángel de la nostalgia en mi habitación