Jiao Huan Yu Sheng
gūdān tīng yǔ de māo
wǎng shíjiān lièfèng lǐ kàn dàole wǒ
léidiàn jiāojiā zhī wài de lìng yīxiē wǒ
wūyún jìngzhǐ yǐhòu tiào jìn píngxíng shíkōng
nàxiē wǒ lǚxíng zhōng de nǐ wǒ
huíyì húluàn chuānsuō zhuìluò
jiāohuàn yúshēng shì wǒ fēi wǒ kǔ yǔ lè
yīn tiān zhīhòu zǒng yǒu xù mìng de qíngkōng
rúguǒ wǒmen jǐjīng zhuǎnzhé jiéjú yīyàng bù dòng
yě cái suàn wúkuì zhè fēn hé
dìngwèi xīn hǎi de máo
ràng shíjiān tíngdùn de xiàng màn dòngzuò
nǐ shuō mìngyùn hěn huài ba xìnghǎo yǒu wǒ
rúguǒ méiyǒu yǐhòu rúguǒ píngxíng shīkòng
nàxiē wǒ bùtóng rénshēng de wǒ
huì yǐ shénme fāngshì kūguò
jiāohuàn yúshēng shì wǒ fēi wǒ kǔ yǔ lè
yīn tiān zhīhòu zǒng yǒu xù mìng de qíngkōng
rúguǒ wǒmen jǐjīng zhuǎnzhé jiéjú yīyàng bù dòng
yě cái suàn wúkuì zhè fēn hé
yún děng fēng rén děng mèng ài niǎnguò shíguāng děng shénme
jì bù zhù rèn bù chū lèiyǎn zhōng shéi yīyàng liǎnhóng
děng nǐ shuō děng wǒ shuō yī děng jiùshì yīgè yǔzhòu
rì shēng huàn yuè luò zhēn’ài huàn jìmò
jiāohuàn yúshēng yěxǔ wàngle dì jǐ mèng
nà shí wǒmen shēn chǔ dì jǐ hào shíkōng
yīnwèi wǒmen shǒuxīn jǐn wò jìyì yě néng jǐn kòu
kě bùpà qiánfāng de chóng dòng
ài shì shíjiān de gǔdǒng
Austausch des Lebens
Einsam höre ich die Katze im Regen
In der Zeit, die in der Vergangenheit zerfällt, sehe ich mich selbst
Ein Blitz schlägt ein, und ich entdecke eine andere Seite von mir
Der Nebel hat sich gelegt, springt in die flache Zeit
Die Momente, in denen ich mit dir reise, sind wir
Erinnerungen wirbeln und fallen ab
Der Austausch des Lebens ist mein Flug, mein Schmerz und mein Glück
Nach dem Regen gibt es immer einen klaren Himmel
Wenn wir uns schon einmal gewendet haben, bleibt alles gleich
Dann zählt es nicht, diese Trennung
Die Welle des Herzens
Lässt die Zeit stillstehen, wie eine langsame Bewegung
Du sagst, das Schicksal ist schlecht, aber zum Glück gibt es mich
Wenn es keine Zukunft gibt, wenn es keine flache Zeit gibt
Die verschiedenen Leben, die ich bin
Wie werde ich damit umgehen, wenn ich weinen muss?
Der Austausch des Lebens ist mein Flug, mein Schmerz und mein Glück
Nach dem Regen gibt es immer einen klaren Himmel
Wenn wir uns schon einmal gewendet haben, bleibt alles gleich
Dann zählt es nicht, diese Trennung
Wolken warten auf den Wind, Menschen warten auf Träume, die Zeit wartet auf was
Kann nicht aufhören, wer nicht herauskommt, wer ist wie ein rotes Gesicht
Warte, bis du sprichst, warte, bis ich spreche, ein Warten ist ein Universum
Die Sonne geht auf, der Mond sinkt, wahre Liebe wechselt mit Einsamkeit
Der Austausch des Lebens hat vielleicht die Träume vergessen
In der Zeit, in der wir uns befinden, ist es die Zeit, die wir haben
Weil wir uns an die Vergangenheit klammern, können wir auch festhalten
Aber wir fürchten uns nicht vor den Erschütterungen der Zukunft
Die Liebe ist das Echo der Zeit.