Stay
wǒ zài chénshuì zhōng chóngshēng
chuāngwài límíng biàn huánghūn
mèng zài jiāng xǐng wèixǐng shí chéng ~zhēn
xīn bèi tàngshāng de bāhén
yǎnjiǎo shìqù de qīngchūn
fǎngfú jiù xiàng qíjī bān zài ~shēng
ō ~èr líng líng sān nián
ō ~nǎi zuì luòmò nà yītiān
shíjiān huà chū qūxiàn
ō ~zuì yīnyuán de jìhuì
ō ~bù wánměi de wánměi
zǒu jìn nǎi shìjiè
Stay zài tǎntè zhōng chuānyuè
yǐwéi néng jiě kāi xǔduō jié
mǒ qù nàxiē wǒ céng fàn guòcuò de
chóng xiě zhèxiē wǒ zìyǐwéishì zuò duì de
ō ō ō zhǐ xiǎng ài néng yǒu jiéguǒ
Stay zài qídǎo zhōng chuānyuè
zǒuchū zhè sùmìng de yuánzuì
kěshì shānghài tóngyàng yě lúnhuí
yīnwèi ài wǒ nǎi xuǎnzé líkāi wǒ
jiù ràng zhěnggè chuānyuè biànchéng yīchǎng wùhuì bùnéng huàjiě
mèng lǐ wǒ méiyǒu mèng xǐng méiyǒu wǒ
shuí chuānyuè chuānyuè shuí
rúguǒ wǒ méiyǒu rúguǒ méiyǒu wǒ
xīn bèi tàngshāng de bāhén
yǎnjiǎo shìqù de qīngchūn
fǎngfú jiù xiàng qíjī bān zài ~shēng
ō ~èr líng yīliù nián
ō ~huí bù qù dì nà yītiān
shíjiān huà chū qūxiàn
ō ~zuì yīnyuán de jìhuì
ō ~bù wánměi de wánměi
zǒuchū nǐ shìjiè
Stay zài tǎntè zhōng chuānyuè
yǐwéi néng jiě kāi xǔduō jié
mǒ qù nàxiē wǒ céng fàn guòcuò de
chóng xiě zhèxiē wǒ zìyǐwéishì zuò duì de
ō ō ō zhǐ xiǎng ài néng yǒu jiéguǒ
Stay zài qídǎo zhōng chuānyuè
zǒuchū zhè sùmìng de yuánzuì
kěshì shānghài tóngyàng yě lúnhuí
yīnwèi ài wǒ nǎi xuǎnzé líkāi wǒ
jiù ràng zhěnggè chuānyuè biànchéng yīchǎng wùhuì bùnéng huàjiě
mèng lǐ wǒ méiyǒu mèng xǐng méiyǒu wǒ
shuí chuānyuè chuānyuè shuí
rúguǒ wǒ méiyǒu rúguǒ méiyǒu wǒ
shuí chuānyuè
Quédate
Estoy renaciendo en el sueño
Fuera de la ventana, la luz cambia a oscuridad
Los sueños se convierten en realidad en un instante
El corazón está lleno de cicatrices
Los años de juventud se desvanecen
La imitación es como un milagro que sigue vivo
Oh, dos mil tres años
Oh, ese día en que estabas más borracho
El tiempo revela límites
Oh, la oportunidad más remota
Oh, la imperfección de la perfección
Entrando en tu mundo
Quédate en la exploración del deseo
Creí que podría desatar muchos nudos
Borrando esos errores que cometí
Reescribiendo estos actos como correctos
Oh, oh, oh, solo quiero que el amor tenga un resultado
Quédate en la búsqueda del destino
Saliendo de esta maldición de destino
Pero el daño también regresa
Porque amas, elegiste dejarme
Haciendo que toda la exploración se convierta en un espectáculo incomprensible
En mis sueños no tengo sueños, no tengo despertar
¿Quién explora, explora quién?
Si no tengo, si no tengo
El corazón está lleno de cicatrices
Los años de juventud se desvanecen
La imitación es como un milagro que sigue vivo
Oh, dos mil dieciséis años
Oh, no vuelvas a ese día
El tiempo revela límites
Oh, la oportunidad más remota
Oh, la imperfección de la perfección
Sal de tu mundo
Quédate en la exploración del deseo
Creí que podría desatar muchos nudos
Borrando esos errores que cometí
Reescribiendo estos actos como correctos
Oh, oh, oh, solo quiero que el amor tenga un resultado
Quédate en la búsqueda del destino
Saliendo de esta maldición de destino
Pero el daño también regresa
Porque amas, elegiste dejarme
Haciendo que toda la exploración se convierta en un espectáculo incomprensible
En mis sueños no tengo sueños, no tengo despertar
¿Quién explora, explora quién?
Si no tengo, si no tengo
¿Quién explora