Internatsid
Kas teate mis värvi on demokraatia
Ei sinine ei must ei valge ole ta
Meil vaja hästi süüa fosforiiti kaevata
Vaid punalipu all seda teha saab
Kes olete küll teie et te tõstate pead
Te meie armust elate ju veel ilma peal
Te tuhanded me miljonite vastu ei saa
Ja sellepärast meile kuulub teie maa
R: Tshevo tõ baltajesh (Ma olen internats)
Prokljatõi estonets (Ma olen internats)
Po mordu ne hotshetsh (Ma olen internats)
Tjebe shto ne nravitsja Sovetskaja vlast?
Ah teile ei meeldi nõukogude võim
Küll maapealt saab kaotatud ära te hõim
Suitsupääsukestest teeme suitsuvorsti Moskvale
Sinimustvalgest pakist joome piima peale
Jääb igaveseks meiega kokku te maa
Kas teate mis värvi on demokraatia
On punane me lipp ja punane on veri
Mis voolab te ninast kui te perse ei keri
Internatsid
¿Sabes de qué color es la democracia?
No es azul, ni negro, ni blanco
Necesitamos excavar fosforita para comer bien
Solo bajo la bandera roja se puede hacer
¿Quiénes son ustedes para levantar la cabeza?
Viven gracias a nuestra gracia en este mundo
Ustedes, miles contra millones, no pueden
Y por eso su tierra nos pertenece
R: Chevo tó baltajesh (Soy un internats)
Maldito estonio (Soy un internats)
Después de la muerte no quieren (Soy un internats)
¿Qué no te gusta del poder soviético?
Ah, no les gusta el poder soviético
Pronto serán eliminados de la tierra
De las golondrinas hacemos salchichas para Moscú
Tomamos leche de una caja azul y negra
Su tierra permanecerá para siempre con nosotros
¿Sabes de qué color es la democracia?
Nuestra bandera es roja y roja es la sangre
Que fluye de tu nariz si no te das la vuelta