395px

Kapid

J.M.K.E.

Kapid

Naine tuleb koju, heidab sohvale bareti,
Võtab kilekotist välja mahlakad kotletid.
Suu jookseb vett, oo naine, oo kotlet,
ich liebe euer Fett und ich brauche euch im Bett.

Suu kohtub naise suuga,
tunned hingeõhku kuuma,
naine paneb paja tulele.

Silmanurgast piilud naise punnis tuharaid,
kartulid keevad ja sa lõigud sibulaid.
Silm jookseb vett, pisar suhu niriseb,
ding däng dong uksekell tiriseb.

Silm kohtub uksesilmaga,
kaht kappi näed ukse taga,
sa avad ukse, viisakalt neid tervitad.

Ja rõõmsa naeratusega
sa hindad kappe pilguga
ja näed, et nad on päris jämedad.

%% Oo kapid ohoo kapid oo ärge lööge mind!
Kapid teatavad, et neil on ülesanne
teostada üleliigse koli ärakanne.
Nina jookseb vett, sa haarad tatilapi,
su mõtlematut liigutust ennetavad kapid.

Nina kohtub saapaninaga,
jääd verisena lamama
ja punane on udu silme ees.

Sa taipad hämmastusega,
et püsti tõusta ei jaksa,
sa oled nüüd horisontaalne mees.

%% Oo kapid ohoo kapid oo ärge pekske mind!
Kõrvaltoast kostab naise röökimist,
kahekesi kapid võtavad teda vist.
Kõrv jookseb vett, selget sitavett,
köögis pannil piiksatab söestunud kotlet.

(Kui oleks sinu teha see, sa lintsiks kapid ära,
kuid see pole sinu teha nagu näha.
Kui oleks sinu teha see, sa tapaks kapid maha,
kuid see pole sinu teha, see pole sinu teha.)

Kapid

Una mujer llega a casa, arroja su gorra al sofá,
Saca jugosas hamburguesas de una bolsa de plástico.
Se me hace agua la boca, oh mujer, oh hamburguesa,
amo tu grasa y te necesito en la cama.

La boca se encuentra con la boca de la mujer,
sientes el aliento caliente,
la mujer pone la olla en el fuego.

Desde la comisura del ojo miras los glúteos tensos de la mujer,
las papas hierven y cortas cebollas.
Se me hace agua el ojo, una lágrima cae en mi boca,
ding däng dong suena el timbre de la puerta.

El ojo se encuentra con el ojo de la puerta,
ves dos armarios detrás de la puerta,
abres la puerta, los saludas cortésmente.

Y con una sonrisa alegre
inspeccionas los armarios con la mirada
y ves que son bastante gruesos.

%% Oh armarios, oh armarios, oh no me golpeen!
Los armarios informan que tienen la tarea
de deshacerse del exceso de trastos.
Se me hace agua la nariz, agarras un pañuelo,
los armarios anticipan tu movimiento imprudente.

La nariz se encuentra con la bota,
te quedas tendido sangrando
y el rojo es la niebla ante tus ojos.

Te das cuenta con asombro,
que no puedes ponerte de pie,
ahora eres un hombre horizontal.

%% Oh armarios, oh armarios, oh no me golpeen!
Desde la habitación contigua se escucha el grito de la mujer,
los armarios probablemente la están llevando.
El oído se me hace agua, agua clara,
en la cocina la hamburguesa quemada chisporrotea.

(Si fuera cosa tuya, los armarios desaparecerían,
pero claramente no es cosa tuya.
Si fuera cosa tuya, matarías a los armarios,
pero no es cosa tuya, no es cosa tuya.)

Escrita por: