395px

Les temps changent à nouveau

Joan Dausà

Els temps tornen a canviar

Ei ara que el món sembla tocat de mort
Ei ara que el pols el guanya sempre el fort
Ei ara que sembla tan absurd seguir aquí

Hi ha algú que es rebel'la i rebenta els esquemes d'ahir
Perquè els temps tornen a canviar
Qui avisa no és traïdor
Més val que escolteu abans
Que us exploti el cor

Ei que diuen que allò que creus que tens no té valor
Ei que diuen que l'únic que ens fa eterns és l'amor
Ei que diu que quan acaba tot queda el millor
I es jutja despullat l'emperador

Perquè els temps tornen a canviar
Qui avisa no és traïdor
Més val que escolteu abans
Que us exploti el cor

Ei a tots els que escriuen que està tot escrit
EI a tots els que saben fer volar estels us hi volem
Ei a tots aquells que no dormen a la nit
Agafeu-vos fort al vent que està venint

Perquè els temps tornen a canviar
Qui avisa no és traïdor
Més val que escolteu abans
Que us exploti el cor

Les temps changent à nouveau

Eh maintenant que le monde semble touché par la mort
Eh maintenant que la poussière gagne toujours les forts
Eh maintenant que ça semble si absurde de rester ici

Il y a quelqu'un qui se rebelle et fait exploser les schémas d'hier
Parce que les temps changent à nouveau
Celui qui prévient n'est pas un traître
Mieux vaut écouter avant
Que votre cœur n'explose

Eh on dit que ce que tu crois avoir n'a pas de valeur
Eh on dit que ce qui nous rend éternels, c'est l'amour
Eh on dit que quand tout se termine, il reste le meilleur
Et l'empereur est jugé à poil

Parce que les temps changent à nouveau
Celui qui prévient n'est pas un traître
Mieux vaut écouter avant
Que votre cœur n'explose

Eh à tous ceux qui écrivent que tout est écrit
Eh à tous ceux qui savent faire voler des cerfs-volants, on vous veut
Eh à tous ceux qui ne dorment pas la nuit
Accrochez-vous bien au vent qui arrive

Parce que les temps changent à nouveau
Celui qui prévient n'est pas un traître
Mieux vaut écouter avant
Que votre cœur n'explose