Per una cançó
Tu fila 28 1er lateral
Jo fila 32 et veig des de dalt
No em coneixes
No et conec
S'apaguen els llums
Comença el concert
Cauen cançons el públic atent
En una pregunta ens aixequem
I em mires i et miro
Enmig de la gent
S'acosta el cantant
Just on estem
No et conec però sé del cert
Que avui la vida és millor
Que calli la resta del món
Només tu i jo i una cançó
Primer va a per tu se't posa davant
A tota pantalla et fa confessar
Just el mateix que poc després
Mort de vergonya diré jo també
Es fa inevitable aquell final
Un digne petó de musical
I quan tothom s'oblida del joc
Em dius de veure'ns quan acabi tot
No et conec però sé del cert
Que avui la vida és millor
Que calli la resta del món
Només tu i jo i una cançó
I avui 3 anys després
Tornem al mateix concert
Junts, per últim cop
I tot per una cançó
Una cançó
For a Song
You’re in row 28, first seat
I’m in row 32, I see you from above
I don’t know you
You don’t know me
The lights go out
The concert begins
Songs are falling, the crowd is focused
With one question, we stand up
And you look at me, and I look at you
In the middle of the crowd
The singer approaches
Right where we are
I don’t know you, but I know for sure
That today life is better
Let the rest of the world be quiet
It’s just you and me and a song
First, he goes for you, stands right in front
On the big screen, he makes you confess
Just the same thing I’ll say soon after
Dying of embarrassment, I’ll say it too
That ending becomes inevitable
A worthy kiss from a musical
And when everyone forgets the game
You tell me to meet up when it’s all over
I don’t know you, but I know for sure
That today life is better
Let the rest of the world be quiet
It’s just you and me and a song
And today, three years later
We’re back at the same concert
Together, for the last time
All for a song
A song