395px

Derrière, il y a les gens

Joan Manuel Serrat

Detrás Está La Gente

Detrás de los héroes y de los titanes,
detrás de las gestas de la humanidad
y de las medallas de los generales.
Detrás de la Estatua de la Libertad.

Detrás de los himnos y de las banderas.
Detrás de la hoguera de la Inquisición.
Detrás de las cifras y de los rascacielos.
Detrás de los anuncios de neón.

Detrás, está la gente
con sus pequeños temas,
sus pequeños problemas
y sus pequeños amores.

Con sus pequeños sueldos,
sus pequeñas campañas,
sus pequeñas hazañas
y sus pequeños errores.

Detrás del Quijote y de Corín Tellado,
de Miss Universo y del Escorial.
Detrás de Hiroshima y del Vaticano.
Detrás de la víctima y del criminal.

Detrás de la mafia y de la policía.
Detrás del Mesías y de Wall Street.
Detrás del Columbia y de la heroína.
Detrás de Goliat y de David.

Cada uno a su manera
cada quien con sus modos;
detrás estamos todos,
usted, yo y el de enfrente.

Detrás de cada fecha,
detrás de cada cosa,
con su espina y su rosa,
detrás, está la gente.

Derrière, il y a les gens

Derrière les héros et les titans,
Derrière les exploits de l'humanité
Et les médailles des généraux.
Derrière la Statue de la Liberté.

Derrière les hymnes et les drapeaux.
Derrière le bûcher de l'Inquisition.
Derrière les chiffres et les gratte-ciels.
Derrière les néons des publicités.

Derrière, il y a les gens
Avec leurs petits sujets,
Leurs petits problèmes
Et leurs petits amours.

Avec leurs petits salaires,
Leurs petites campagnes,
Leurs petites réussites
Et leurs petites erreurs.

Derrière le Quichotte et Corín Tellado,
De Miss Univers et de l'Escorial.
Derrière Hiroshima et le Vatican.
Derrière la victime et le criminel.

Derrière la mafia et la police.
Derrière le Messie et Wall Street.
Derrière le Columbia et l'héroïne.
Derrière Goliath et David.

Chacun à sa manière
Chacun avec ses façons ;
Derrière, nous sommes tous,
Vous, moi et celui d'en face.

Derrière chaque date,
Derrière chaque chose,
Avec son épine et sa rose,
Derrière, il y a les gens.

Escrita por: J. M. Serrat