395px

More Than Anyone

Joan Manuel Serrat

Más Que a Nadie

Que te quiero más que a nadie y más que a nada,
te lo he dicho con mis ojos centinelas,
te lo he dicho con mis manos que te celan,
te lo he dicho con mi lengua enamorada.

Que te quiero más que a cualquier otra cosa
te lo he dicho con el sol y los cometas,
te lo he dicho con el viento y la veleta,
te lo he dicho con el agua luminosa.

Que te quiero, te quiero, mujer.
Que te quiero y no hay nada que hacer.

Que te quiero sobre todas las mujeres,
te lo he dicho con el pan de cada día,
te lo he dicho con el miedo y la alegría,
con el tedio que nos mata y que nos muere.

Que te quiero como nunca te han querido,
te lo he dicho recreándome en la suerte,
más allá de la vida con la muerte,
más allá del amor con el olvido.

Que te quiero, te quiero, mujer.
Que te quiero y no hay nada que hacer.

Más que a nadie y más que a nada.

More Than Anyone

That I love you more than anyone and more than anything,
I have told you with my sentinel eyes,
I have told you with my hands that guard you,
I have told you with my loving tongue.

That I love you more than anything else,
I have told you with the sun and the comets,
I have told you with the wind and the weather vane,
I have told you with the luminous water.

That I love you, I love you, woman.
That I love you and there's nothing to be done.

That I love you above all other women,
I have told you with the daily bread,
I have told you with fear and joy,
with the tedium that kills us and makes us die.

That I love you like you've never been loved,
I have told you reveling in luck,
beyond life with death,
beyond love with forgetting.

That I love you, I love you, woman.
That I love you and there's nothing to be done.

More than anyone and more than anything.

Escrita por: J. M. Serrat / Luis Cernuda