Caminito a La Obra (Historia Por Rumbas)
Vale, que se le empasó el porvenir la chala...
Vale, que el sol lo ha marcado con hierro de paleta
y que al nacer le pusieron la trabanqueta.
Vale, que se desayuna con la barrecha
pa' arrancarle a la jornada su corazón de lunes
en un bar tempranero de Casa Antúnez.
Vale, que enchegará la mobilé.
Vale, que son almas que zozobran
caminito de la obra.
Vale, que suben al cielo entre tocho y porlan...
Vale, que lloran sus ojos lágrimas de cemento
viendo escaparse los sueños como los vientos.
Crecen de noche
y en el día se derrumban
los sueños que el olvido mece
por rumbas
en tanto llegue
el día de los elegidos
cuando el eco los devuelva
del olvido.
Escampa en una Vanguardia la fiambrera
y se festeja con media botella de priorato
y se calienta con sol y permanganato.
Y arrepenchao en la sombra duerme la siesta
soñando con hacerle, a su capataz, la vaca
y que gane fuera el Betis y el Barça en casa.
Vale, que donde no hay suerte ni calé
vale, que no hay dios que encuentre el Norte
si no le salva un catorce.
Vale, que cuando el sol plega y baja el andamio
vale, que tiene agujetas en su alma robinada
y que mañana su historia no habrá cambiado nada.
Crecen de noche
y en el día se derrumban
los sueños que el olvido mece
por rumbas
en tanto llegue
el día de los elegidos
cuando el eco los devuelva
del olvido.
Vale, que se le empasó el porvenir la chala...
Vale, que el sol lo ha marcado con hierro de paleta
y que al nacer le pusieron la trabanqueta.
Path to the Work (Story Through Rumbas)
Okay, his future got fogged up by the flip-flop...
Okay, the sun has marked him with a trowel's iron
and at birth they put the hobble on him.
Okay, he has breakfast with the hoe
to start the day with a Monday's heart
in an early bar at Casa Antúnez.
Okay, he'll start the mobile.
Okay, they are souls that flounder
on the path to the work.
Okay, they rise to the sky between brick and mortar...
Okay, his eyes cry tears of cement
watching dreams escape like the winds.
They grow at night
and in the day they collapse
the dreams that oblivion cradles
through rumbas
until the day comes
of the chosen ones
when the echo returns them
from oblivion.
It clears up in a Vanguardia with the lunchbox
and is celebrated with half a bottle of Priorato
and warms up with sun and permanganate.
And repentant in the shadow he takes a nap
dreaming of playing a trick on his foreman
and that Betis wins away and Barça at home.
Okay, where there's no luck or money
okay, there's no god that finds the North
if not saved by a fourteen.
Okay, when the sun folds and the scaffold lowers
okay, he has cramps in his stolen soul
and tomorrow his story will not have changed anything.
They grow at night
and in the day they collapse
the dreams that oblivion cradles
through rumbas
until the day comes
of the chosen ones
when the echo returns them
from oblivion.
Okay, his future got fogged up by the flip-flop...
Okay, the sun has marked him with a trowel's iron
and at birth they put the hobble on him.
Escrita por: J. M. Serrat