395px

Lucía

Joan Manuel Serrat

Lucía

Vuela esta canción para ti, Lucía
La más bella historia de amor que tuve y tendré
Es una carta de amor que se lleva el viento pintado en mi voz
A ninguna parte, a ningún buzón

No hay nada más bello que lo que nunca he tenido
Nada más amado que lo que perdí
Perdóname si hoy busco en la arena
Una Luna llena que arañaba el mar

Si alguna vez fui un ave de paso
Lo olvidé pa' anidar en tus brazos
Si alguna vez fui bello y fui bueno
Fue enredado en tu cuello y tus senos

Si alguna vez fui sabio en amores
Lo aprendí de tus labios cantores
Si alguna vez amé, si algún día, después de amar, amé
Fue por tu amor, Lucía, Lucía

Tus recuerdos son cada día más dulces
El olvido solo se llevó la mitad
Y tu sombra aún se acuesta en mi cama con la oscuridad
Entre mi almohada y mi soledad

Lucía

Flieg dieses Lied für dich, Lucía
Die schönste Liebesgeschichte, die ich hatte und haben werde
Es ist ein Liebesbrief, den der Wind mitnimmt, gemalt in meiner Stimme
Nirgendwohin, zu keinem Briefkasten

Es gibt nichts Schöneres als das, was ich nie hatte
Nichts mehr geliebt als das, was ich verlor
Vergib mir, wenn ich heute im Sand suche
Einen Vollmond, der das Meer zerkratzte

Wenn ich jemals ein Zugvogel war
Hab ich's vergessen, um in deinen Armen zu nisten
Wenn ich jemals schön und gut war
War es verwickelt in deinem Hals und deinen Brüsten

Wenn ich jemals weise in der Liebe war
Hab ich's von deinen singenden Lippen gelernt
Wenn ich jemals geliebt habe, wenn ich eines Tages nach der Liebe
Geliebt habe, dann war es wegen deiner Liebe, Lucía, Lucía

Deine Erinnerungen sind jeden Tag süßer
Das Vergessen hat nur die Hälfte mitgenommen
Und dein Schatten liegt noch in meinem Bett mit der Dunkelheit
Zwischen meinem Kissen und meiner Einsamkeit

Escrita por: Joan Manuel Serrat