395px

The Aristocracy of the Neighborhood

Joan Manuel Serrat

La Aristocracia Del Barrio

Entre el bar y la bolera
Rondan las aceras
Controlando el barrio desde una esquina
En el índice una alhaja
El pelo a navaja
Salpicando betún y brillantina

Óigalos silbar
Parecen estar
Esperándole, vecino
Para jugar
Un mano a mano a los chinos

Son la aristocracia del barrio
Lo mejor de cada casa
Tomando el Sol en la plaza

Tienen a la madre anciana
Virgen a la hermana
Y en las Ramblas una que es del asunto
Un padre que murió un día
Y la filosofía
Del tapete, el compañero y el punto

Mírelo burlar
Sin pestañear
Nació chulo y sin remedio
Pide con seis
Y se planta en dos y medio

Son la aristocracia del barrio
Tahúres, supersticiosos
Charlatanes y orgullosos

Trafican en transistores
En encendedores
En cosméticos y en bisutería
Hasta que el cante de un socio
Les cierra el negocio
Como poco por seis meses y un día

Igual que se van
Reaparecerán
Hechos un figurín, pero
Con el color
Y el perfume del talego

Son la aristocracia del barrio
Tránsfugas independientes
Mejorando a los presentes

Si les sigue usted los pasos
Verá más de un caso
Que en la puerta de un Juzgado de Guardia
Por la hembra y el retaco
Deja hasta el tabaco
Y hurga en las demandas de La Vanguardia

Envejecerán
Horneando pan
Cada cual muere a su modo
Qué se va a hacer
Ha de haber gente para todo

Y la aristocracia del barrio
Sentimentales y buenos
En el bar le echa de menos

The Aristocracy of the Neighborhood

Between the bar and the bowling alley
They roam the sidewalks
Keeping an eye on the neighborhood from a corner
With a gem on their finger
Hair slicked back
Splashing shoe polish and hair gel

Hear them whistling
They seem to be
Waiting for you, neighbor
To play
A one-on-one with the locals

They are the aristocracy of the neighborhood
The best of each house
Soaking up the sun in the plaza

They have an elderly mother
A virgin sister
And on the Ramblas, one who's in the know
A father who passed away one day
And the philosophy
Of the rug, the buddy, and the point

Watch him dodge
Without batting an eye
Born cocky and with no cure
Asking for six
And standing firm at two and a half

They are the aristocracy of the neighborhood
Gamblers, superstitious
Charlatans and proud

They deal in transistors
Lighters
Cosmetics and costume jewelry
Until a partner's shout
Closes the business
At least for six months and a day

Just like they leave
They'll reappear
Dressed to the nines, but
With the color
And the scent of the bag

They are the aristocracy of the neighborhood
Independent renegades
Making the present better

If you follow their steps
You'll see more than one case
At the door of a courthouse
For the lady and the little guy
They'll even leave their smokes
And dig through the claims in La Vanguardia

They'll grow old
Baking bread
Everyone dies in their own way
What can you do?
There has to be people for everything

And the aristocracy of the neighborhood
Sentimental and good
In the bar, they miss you

Escrita por: Joan Manuel Serrat