La Mujer Que Yo Quiero
La mujer que yo quiero
No necesita bañarse cada noche en agua bendita
Tiene muchos defectos, dice mi madre
Y demasiados huesos, dice mi padre
Pero ella es más verdad que el pan y la tierra
Mi amor es un amor de antes de la guerra para saberlo
La mujer que yo quiero, no necesita deshojar
Cada noche una margarita, la mujer que yo quiero
Es fruta jugosa prendida en mi alma como si cualquier cosa
Con ella quieren dármela mis amigos
Y se amargan la vida mis enemigos
Porque sin querer tú
Te envuelve su arrullo y contra su calor
Se pierde el orgullo y la vergüenza
La mujer que yo quiero, es fruta jugosa madurando feliz
Dulce y vanidosa, la mujer que yo quiero
Me ató a su yunta, para sembrar la tierra
De punta a punta de un amor que nos habla con voz de sabio
Y tiene de mujer la piel y los labios
Son todos suyos mis compañeros de antes
Mi perro, mi Scalextric y mis amantes
Pobre Juanito
La mujer que yo quiero, me ató a su yunta
Pero, por favor, no se lo digas nunca
Pero, por favor, no se lo digas nunca
De Vrouw Die Ik Wil
De vrouw die ik wil
Heeft niet elke avond een bad nodig in heilig water
Ze heeft veel tekortkomingen, zegt mijn moeder
En te veel botten, zegt mijn vader
Maar zij is echter dan brood en aarde
Mijn liefde is een liefde van voor de oorlog om het te weten
De vrouw die ik wil, hoeft geen madeliefje te plukken
Elke avond, de vrouw die ik wil
Is sappig fruit dat in mijn ziel hangt alsof het niets is
Mijn vrienden willen het me geven
En mijn vijanden maken hun leven zuur
Want zonder het te willen
Omarmt haar gezang je en tegen haar warmte
Verlies je trots en schaamte
De vrouw die ik wil, is sappig fruit dat gelukkig rijpt
Zoet en ijdel, de vrouw die ik wil
Ze bond me aan haar ploeg, om de aarde te bewerken
Van het ene eind naar het andere van een liefde die met wijze woorden spreekt
En ze heeft de huid en de lippen van een vrouw
Al mijn vrienden van vroeger zijn van haar
Mijn hond, mijn Scalextric en mijn minnaressen
Arme Juanito
De vrouw die ik wil, bond me aan haar ploeg
Maar, alsjeblieft, vertel het nooit aan iemand
Maar, alsjeblieft, vertel het nooit aan iemand
Escrita por: Joan Manuel Serrat