395px

Children

Joan Manuel Serrat

Niños

Niños...
La vida a ras de polvo y las miradas altas, seda tibia de nieve y lodo fresco en las mejillas. Niños... Esperanza y envidia, cascabeles del corazón, infieles cual el tiempo, súbitos cual la suerte (o cual la muerte), mezquinos y jugadores, niños, fraudulentos y secretos o pródigos cual sultanes; terroristas de sol y resol en los jardines, medrosos en noche desierta; impávidos asesinos de rosas y libélulas, mercaderes de halagos, viciosos de dulzores, de leche ebrios. Niños... La voluptuosidad furtiva del chapoteo y el fango, ignorada promesa del amor de la sangre! Disfraz de la tormenta, adorno del dolor, pintura de la lástima, marea del temor, las lágrimas sonoras y arteras y abundantes, las armas de su guerra civil con los gigantes.

Children

Children... Life at ground level and high glances, warm silk of snow and fresh mud on the cheeks. Children... Hope and envy, heart's jingles, unfaithful like time, sudden like luck (or like death), mean and playful, children, fraudulent and secretive or prodigal like sultans; terrorists of sun and dew in the gardens, fearful in deserted night; fearless murderers of roses and dragonflies, merchants of flattery, addicted to sweetness, drunk on milk. Children... The furtive voluptuousness of splashing and mud, the unfulfilled promise of blood love! Disguise of the storm, adornment of pain, painting of pity, tide of fear, the loud, deceitful and abundant tears, the weapons of their civil war with the giants.

Escrita por: