395px

Liebesgedicht

Joan Manuel Serrat

Poema de Amor

El sol nos olvidó ayer sobre la arena
Nos envolvió el rumor suave del mar
Tu cuerpo me dio calor
Tenía frío
Y allí, en la arena
Entre los dos nació este poema
Este pobre poema de amor
Para ti

Mi fruto, mi flor
Mi historia de amor
Mis caricias

Mi humilde candil
Mi lluvia de abril
Mi avaricia

Mi trozo de pan
Mi viejo refrán
Mi poeta

La fe que perdí
Mi camino
Y mi carreta

Mi dulce placer
Mi sueño de ayer
Mi equipaje

Mi tibio rincón
Mi mejor canción
Mi paisaje

Mi manantial
Mi cañaveral
Mi riqueza

Mi leña, mi hogar
Mi techo, mi lar
Mi nobleza

Mi fuente, mi sed
Mi barco, mi red
Y la arena

Donde te sentí
Donde te escribí
Mi poema

Liebesgedicht

Die Sonne hat uns gestern am Strand vergessen
Der sanfte Klang des Meeres umhüllte uns
Dein Körper gab mir Wärme
Ich hatte kalt
Und dort, im Sand
Zwischen uns entstand dieses Gedicht
Dieses arme Liebesgedicht
Für dich

Meine Frucht, meine Blume
Meine Liebesgeschichte
Meine Zärtlichkeiten

Meine bescheidene Lampe
Mein Aprilregen
Meine Gier

Mein Stück Brot
Mein altes Sprichwort
Mein Dichter

Den Glauben, den ich verlor
Mein Weg
Und meine Kutsche

Mein süßer Genuss
Mein Traum von gestern
Mein Gepäck

Mein warmer Winkel
Mein schönstes Lied
Meine Landschaft

Meine Quelle
Mein Zuckerrohrfeld
Mein Reichtum

Mein Holz, mein Zuhause
Mein Dach, mein Heim
Meine Würde

Meine Quelle, mein Durst
Mein Boot, mein Netz
Und der Sand

Wo ich dich fühlte
Wo ich dich schrieb
Mein Gedicht

Escrita por: Joan Manuel Serrat