Mi Niñez
Tenía diez años y un gato
Peludo, funámbulo y necio
Que me esperaba en los alambres del patio
A la vuelta del colegio
Tenía un balcón con albahaca
Y un ejército de botones
Y un tren con vagones de lata
Roto entre dos estaciones
Tenía un cielo azul
Y un jardín de adoquines
Y una historia a quemar
Temblándome en la piel
Era un bello jinete
Sobre mi patinete
Burlando cada esquina
Como una golondrina
Sin nada que olvidar
Porque ayer aprendí a volar
Perdiendo el tiempo
De cara al mar
Tenía una casa sombría
Que madre vistió de ternura
Y una almohada que hablaba y sabía
De mi ambición de ser cura
Tenía un canario amarillo
Que solo trinaba su pena
Oyendo algún viejo organillo
O mi radio de galena
Y en julio, en Aragón
Tenía un pueblecito
Una acequia, un establo
Y unas ruinas al Sol
Al viento los ombligos
Volaban cuatro amigos
Picados de viruela
Y huérfanos de escuela
Robando uva y maíz
Chupando caña y regaliz
Creo que entonces yo era feliz
Tenía cuatro sacramentos
Y un ángel de la guarda amigo
Y un París Hollywood prestado y mugriento
Escondido entre mis libros
Tenía una novia morena
Que abrió a la Luna mis sentidos
Jugando los juegos prohibidos
A la sombra de una higuera
Crucé por la niñez imitando a mi hermano
Descerrajando el viento y apedreando al Sol
Mi madre crió canas
Pespunteando pijamas
Mi padre se hizo viejo
Sin mirarse al espejo
Y mi hermano se fue
De casa por primera vez
Y dónde, dónde fue mi niñez
Mon Enfance
J'avais dix ans et un chat
Poilu, funambule et têtu
Qui m'attendait sur les fils du jardin
Au coin de l'école
J'avais un balcon avec du basilic
Et une armée de boutons
Et un train avec des wagons en fer
Cassé entre deux gares
J'avais un ciel bleu
Et un jardin de pavés
Et une histoire à brûler
Tremblant sur ma peau
C'était un beau cavalier
Sur mon trottinette
Évitant chaque coin
Comme une hirondelle
Sans rien à oublier
Parce qu'hier j'ai appris à voler
Perdant le temps
Face à la mer
J'avais une maison sombre
Que ma mère habillait de tendresse
Et un oreiller qui parlait et savait
De mon ambition d'être prêtre
J'avais un canari jaune
Qui ne chantait que sa peine
Écoutant un vieux orgue
Ou ma radio de galène
Et en juillet, en Aragon
J'avais un petit village
Un canal, une étable
Et des ruines au soleil
Au vent les nombrils
Quatre amis volaient
Piqués de variole
Et orphelins d'école
Volant du raisin et du maïs
Sucant de la canne et de la réglisse
Je crois qu'à l'époque j'étais heureux
J'avais quatre sacrements
Et un ange gardien ami
Et un Paris Hollywood emprunté et sale
Caché entre mes livres
J'avais une petite amie brune
Qui ouvrait à la Lune mes sens
Jouant aux jeux interdits
À l'ombre d'un figuier
J'ai traversé l'enfance en imitant mon frère
Déchaînant le vent et lançant des pierres au soleil
Ma mère a blanchi
En reprisant des pyjamas
Mon père est devenu vieux
Sans se regarder dans le miroir
Et mon frère est parti
De la maison pour la première fois
Et où, où est passée mon enfance
Escrita por: Joan Manuel Serrat