395px

Deze Jaloezie

Joan Sebastian

Estos Celos

Te miré
Estabas tan bonita
Tan sensual
Te imaginé ajena y me hizo mal

Ay, ay, amor
Ay, ay, qué dolor
Qué tarde comprendí
Contigo tenía todo y lo perdí

Te miré
Con tu melena al viento
Y tu mirar
Y al ras de tu escote, tu lunar

Ay, ay, amor
Ay, ay, qué dolor
Hoy muero de pensar
Que no voy a ser yo al que vas a amar

Estos celos me hacen daño, me enloquecen
Jamás aprenderé a vivir sin ti
Lo peor es que muy tarde comprendí, sí, sí
Contigo tenía todo y lo perdí
Contigo tenía todo y lo perdí

Te miré
Me confundió el llanto
Que rodó
Surgió una esperanza, pero no

No, ya no hay amor
No, y fue mi error
Y hoy muero de pensar
Que no voy a ser yo al que vas a amar

Estos celos me hacen daño, me enloquecen
Jamás aprenderé a vivir sin ti
Lo peor es que muy tarde comprendí, sí, sí
Contigo tenía todo y lo perdí
Contigo tenía todo y lo perdí

Deze Jaloezie

Ik keek naar je
Je was zo mooi
Zo sensueel
Ik stelde me voor dat je van iemand anders was en dat deed pijn

Oh, oh, liefde
Oh, oh, wat een pijn
Wat een late ontdekking
Met jou had ik alles en ik verloor het

Ik keek naar je
Met je haar in de wind
En je blik
En net onder je decolleté, je moedervlek

Oh, oh, liefde
Oh, oh, wat een pijn
Vandaag sterf ik bij de gedachte
Dat ik niet degene zal zijn die je gaat liefhebben

Deze jaloezie doet me pijn, maakt me gek
Ik zal nooit leren leven zonder jou
Het ergste is dat ik het veel te laat begreep, ja, ja
Met jou had ik alles en ik verloor het
Met jou had ik alles en ik verloor het

Ik keek naar je
De tranen verwarden me
Die rolden
Er kwam een sprankje hoop, maar niet

Nee, er is geen liefde meer
Nee, en het was mijn fout
En vandaag sterf ik bij de gedachte
Dat ik niet degene zal zijn die je gaat liefhebben

Deze jaloezie doet me pijn, maakt me gek
Ik zal nooit leren leven zonder jou
Het ergste is dat ik het veel te laat begreep, ja, ja
Met jou had ik alles en ik verloor het
Met jou had ik alles en ik verloor het

Escrita por: Joan Sebastían