395px

An der alten Bar

Joan Sebastian

En La Barra

En la barra de vieja cantina
Hay un hombre tomando licor
Me pregunto si tiene una pena
O una desilusión con su amor

Le pregunto, la copa se empina
Y contesta aquel triste señor

Se piensa casar, que sea feliz
De veras, que sea dichosa
Se casa con él, destino tan cruel
Es mi amor, será su esposa

Y en la barra de vieja cantina
Hay un hombre muriendo de amor

En la torre de blanca capilla
Las campanas un día anunciarán
La alegría de un boda de pueblo
Las campanas una día doblarán

Cuando acabe aquel pobre diablo
Con su pena, sé que doblarán

Se piensa casar, que sea feliz
De veras, que sea dichosa
Se casa con él, destino tan cruel
Es mi amor, será su esposa

Y en la barra de vieja cantina
Hay un hombre muriendo de amor

An der alten Bar

An der alten Bar der schäbigen Kneipe
Sitzt ein Mann und trinkt sein Bier
Ich frag mich, hat er einen Kummer
Oder eine Enttäuschung mit seiner Liebe?

Ich frag ihn, das Glas wird geleert
Und der traurige Herr antwortet mir

Er denkt ans Heiraten, möge er glücklich sein
Ehrlich, möge er zufrieden sein
Er heiratet sie, ein so grausames Schicksal
Es ist meine Liebe, sie wird seine Frau

Und an der alten Bar der schäbigen Kneipe
Sitzt ein Mann, der vor Liebe leidet

In der weißen Kapelle läuten die Glocken
Eines Tages werden sie verkünden
Die Freude einer Dorhochzeit
Eines Tages werden die Glocken läuten

Wenn dieser arme Teufel
Seinen Kummer hinter sich lässt, weiß ich, dass sie läuten werden

Er denkt ans Heiraten, möge er glücklich sein
Ehrlich, möge er zufrieden sein
Er heiratet sie, ein so grausames Schicksal
Es ist meine Liebe, sie wird seine Frau

Und an der alten Bar der schäbigen Kneipe
Sitzt ein Mann, der vor Liebe leidet

Escrita por: Joan Sebastían