Sentimental
No, no es que extrañe tanto el Sol de tu mirada
Ni es que me falte el tierno roce de tu piel
Sencillamente, es que me canso de hacer nada
Entonces tiendo a recordar, a recordar cosas de ayer
Mas no se piense que vivir sin ti no puedo
Hoy mi nostalgia tiene otra explicación
Sencillamente, es que me amaneció nublado
Y el cielo gris, el cielo gris
Siempre me pone el corazón
Sentimental
Sentimental
No, no es que extrañe tanto el dulce de tus besos
Y hasta disfruto la amargura que hay en mí
En el asfalto, no florecen los cerezos
Hoy no hubo Sol, hoy no hubo Sol
Por eso es que estoy así
Y no se piense que vivir sin ti no puedo
Hoy mi nostalgia tiene otra explicación
Sencillamente, es que me amaneció nublado
Y el cielo gris, el cielo gris
Siempre me pone el corazón
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Non, ce n'est pas que ton regard me manque tant
Ni que je ressente le doux contact de ta peau
C'est simplement que je me lasse de ne rien faire
Alors je tends à me souvenir, à me souvenir des choses d'hier
Mais ne pense pas que vivre sans toi je ne peux pas
Aujourd'hui ma nostalgie a une autre explication
C'est simplement que le temps s'est couvert ce matin
Et le ciel gris, le ciel gris
Me serre toujours le cœur
Sentimental
Sentimental
Non, ce n'est pas que tes doux baisers me manquent tant
Et même j'apprécie l'amertume qui est en moi
Sur l'asphalte, les cerisiers ne fleurissent pas
Aujourd'hui il n'y a pas eu de soleil, aujourd'hui il n'y a pas eu de soleil
C'est pour ça que je suis comme ça
Et ne pense pas que vivre sans toi je ne peux pas
Aujourd'hui ma nostalgie a une autre explication
C'est simplement que le temps s'est couvert ce matin
Et le ciel gris, le ciel gris
Me serre toujours le cœur
Sentimental
Sentimental
Escrita por: Joan Sebastían