El Taxista
Saben, tuve tantos trabajos
Fui lavaplatos, mesero y cocinero
Peón y albañil, ayudante de mecánico
Un mil usos cualquiera
Pero ahora les quiero contar de cuando era taxista
Un día me abordó un muchacho y dijo
Ey, chofer, písele al gas
Tanto sin verla, ya no aguanto más
Parece, por favor
Voy a comprar flores para mi amor
Y fui manejando
A su mando
Seguí, sí, sí, sí, manejando
Y él silbando
En cuanto llegamos a la dirección
Me dijo que lo esperara y corrió a buscarla
Después de unos minutos
Aquel león que llevaba yo de pasajero
Regresó convertido en el más pequeño ratón, y me dijo
Ey, chofer, dele otra vez
Me equivoqué, esta calle no es
Dígame a qué lugar
Lejos de aquí, vaya sin preguntar
Y me fui manejando
Y él llorando con sus flores
Seguí, sí, sí, sí, manejando
Y él tirando lindas flores
Me fui manejando
Y él llorando con sus flores
Seguí, sí, sí, sí, manejando
Y él tirando lindas flores
Der Taxifahrer
Wisst ihr, ich hatte so viele Jobs
Ich war Geschirrspüler, Kellner und Koch
Arbeiter und Bauarbeiter, Mechanikerhelfer
Ein Alleskönner, ganz egal
Aber jetzt will ich euch erzählen, als ich Taxifahrer war
Eines Tages stieg ein Junge ein und sagte
Hey, Fahrer, drück aufs Gas
So lange ohne sie, ich halt's nicht mehr aus
Bitte, es scheint so
Ich will Blumen für meine Liebe kaufen
Und ich fuhr los
Nach seiner Anweisung
Führte weiter, ja, ja, ja, fuhr ich
Und er pfiff
Als wir an der Adresse ankamen
Sagte er, ich solle warten und rannte los, um sie zu holen
Nach ein paar Minuten
Der Löwe, den ich als Passagier hatte
Kam zurück, verwandelt in die kleinste Maus, und sagte zu mir
Hey, Fahrer, fahr nochmal
Ich hab mich vertan, diese Straße ist es nicht
Sag mir, wohin
Weit weg von hier, fahr ohne Fragen
Und ich fuhr weiter
Und er weinte mit seinen Blumen
Führte weiter, ja, ja, ja, fuhr ich
Und er warf schöne Blumen
Ich fuhr weiter
Und er weinte mit seinen Blumen
Führte weiter, ja, ja, ja, fuhr ich
Und er warf schöne Blumen