Llévatela (Fue Prestada)
Llévatela, si es la tuya
La mía, todavía no la encuentro
Llévatela, y no haré bulla
Lo que hoy siento por ella
Lo guardará mi pecho, muy adentro
Llévatela, y qué alegría
Saber que ella se encuentra bien amada
Llévatela, yo ya sabía
Que el tiempo que la tuve fue prestada
Tantos soles, tantos meses
Tantas lunas, tantas veces
Tantas lágrimas, moneda de intereses
Eso cobra una ajena posesión
Llévatela, hazla dichosa
Yo, para hacerme a un lado, soy experto
Llévatela, blanca es mi rosa
En ella ya no creo
Con todo, les deseo que sea cierto
Llévatela, y qué alegría
Saber que ella se encuentra bien amada
Llévatela, yo ya sabía
Que el tiempo que la tuve fue prestada
Tantos soles, tantos meses
Tantas lunas, tantas veces
Tantas lágrimas, moneda de intereses
Eso cobra una ajena posesión
Tantos soles, años, meses
Tantas lunas, tantas veces
Tantas lágrimas, moneda de intereses
Eso cobra una ajena posesión
Pero llévatela
Neem haar mee (Ze was geleend)
Neem haar mee, als ze van jou is
De mijne, die vind ik nog niet
Neem haar mee, en ik maak geen herrie
Wat ik vandaag voor haar voel
Dat houdt mijn hart diep van binnen
Neem haar mee, wat een blijdschap
Te weten dat ze goed geliefd is
Neem haar mee, ik wist het al
Dat de tijd die ik met haar had, was geleend
Zoveel zonnen, zoveel maanden
Zoveel manen, zoveel keren
Zoveel tranen, als een munt van rente
Dat kost een vreemde bezitting
Neem haar mee, maak haar gelukkig
Ik, om opzij te stappen, ben een expert
Neem haar mee, mijn roos is wit
In haar geloof ik niet meer
Toch wens ik jullie dat het waar is
Neem haar mee, wat een blijdschap
Te weten dat ze goed geliefd is
Neem haar mee, ik wist het al
Dat de tijd die ik met haar had, was geleend
Zoveel zonnen, zoveel maanden
Zoveel manen, zoveel keren
Zoveel tranen, als een munt van rente
Dat kost een vreemde bezitting
Zoveel zonnen, jaren, maanden
Zoveel manen, zoveel keren
Zoveel tranen, als een munt van rente
Dat kost een vreemde bezitting
Maar neem haar mee