Poema Mudo
Hay poemas que son mudos
El de dos cuerpos desnudos
Dos almas en comunión
Hay canciones que no suenan
Pero que por dentro llenan
Así es nuestra canción
Y tú, ¡y tú!
Tú, mi calma, tú, mi prisa
Tú, mi llanto, mi sonrisa
Tú, la llama que me quema
Tú, mi canto, mi poema
Poema mudo
Tú y yo al desnudo
Poema mudo
Nunca puede ser perverso
Cuando está rimado el verso
Con alma, cuerpo y amor
Tú eres ya mi vida entera
Significas la frontera
De la alegría y el dolor
Y tú, ¡y tú!
Tú, mi calma, tú, mi prisa
Tú, mi llanto, mi sonrisa
Tú, la llama que me quema
Tú, mi canto, mi poema
Poema mudo
Tú y yo al desnudo
Poema mudo
Poema mudo
Tú y yo al desnudo
Poema mudo
Silent Poem
There are poems that are mute
The one with two naked bodies
Two souls in communion
There are songs that don't sound
But inside they fill
This is our song
And you, and you!
You, my calm, you, my hurry
You, my cry, my smile
You, the flame that burns me
You, my song, my poem
Silent poem
You and I naked
Silent poem
It can never be wicked
When the verse is rhymed
With soul, body and love
You are already my whole life
You mean the border
Of joy and pain
And you, and you!
You, my calm, you, my hurry
You, my cry, my smile
You, the flame that burns me
You, my song, my poem
Silent poem
You and I naked
Silent poem
Silent poem
You and I naked
Silent poem