Que Sea (part. Calibre 50)
Seguramente que te voy a suspirar
Un par de meses, medio año, año y medio
¿Qué más da?
Seguramente que me van a reemplazar
Un par de amigos, un amante
Un vividor o una deidad
Que sea como tenga que ser
Que sea, lo voy a comprender
Que sea como lo quieras tú
Que sea, yo tengo la virtud
De acomodarme
A lo que venga
Y conformarme
Con lo que obtenga por amor
Ay
Es Calibre 50, chiquitita
Y Joan Sebastian, el Rey del Jaripeo
Seguramente que un mal día has de llorar
Cuando terminen tus febriles
Ansias locas de pecar
Seguramente que me vas a comparar
Y encontrarás que será tarde
Cuando quieras regresar
Que sea como tenga que ser
Que sea, lo voy a comprender
Que sea como lo quieras tú
Que sea, yo tengo la virtud
De acomodarme
A lo que venga
Y conformarme
Con lo que obtenga por amor
Que sea
Laat het zijn (ft. Calibre 50)
Zeker weet ik dat ik ga zuchten
Een paar maanden, een half jaar, anderhalf jaar
Wat maakt het uit?
Zeker weet ik dat ze me gaan vervangen
Een paar vrienden, een minnaar
Een levensgenieter of een godheid
Laat het zijn zoals het moet zijn
Laat het zijn, ik zal het begrijpen
Laat het zijn zoals jij het wilt
Laat het zijn, ik heb de gave
Om me aan te passen
Aan wat komt
En me te schikken
Met wat ik krijg voor de liefde
Oh
Het is Calibre 50, schatje
En Joan Sebastian, de koning van het Jaripeo
Zeker weet ik dat je op een slechte dag zult huilen
Wanneer je je vurige
Wilde verlangens om te zondigen kwijt bent
Zeker weet ik dat je me gaat vergelijken
En je zult ontdekken dat het te laat zal zijn
Wanneer je wilt terugkomen
Laat het zijn zoals het moet zijn
Laat het zijn, ik zal het begrijpen
Laat het zijn zoals jij het wilt
Laat het zijn, ik heb de gave
Om me aan te passen
Aan wat komt
En me te schikken
Met wat ik krijg voor de liefde
Laat het zijn