395px

I Wish I Were the Captain of Your Love

Joana Santos

YO QUISIERA (part. Keen Levy)

Yo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
Son, son, para que tú lo bailes
Para cantarlas al viento

Yo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
Capitana de tu barco, la que manda en el timón
Yo quisiera ser el dueño de los remos de tu amor
El capitán de tu barco, el que lleva el timón

Lo tengo enamorao
Y esos ojitos verdes, niño, a mí me han embrujao
No sé lo que tú tienes, dime qué es lo que me has dao
Que lloro cada noche si no te tengo a mi lao

Lo intenté olvidar pero la mirá de ese gitanito sigue en mi mente
Y es que daría todo solo por volver a verte
Pero estás duquelas que paso por no tenerte
Me están causando la muerte

Yo quisiera ser el dueño de los remos de tu amor
El capitán de tu barco, el que lleva el timón
Yo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
Capitana de tu barco, la que manda en el timón

Soy mujeriego porque así me hizo el destino
Pero si tú a mí me quieres, lo dejo todo y me voy contigo
Soy canastero, también dormí en los ríos
Llevo el flamenco en la sangre como los de antes
De nadie me fío

Yo no sé por qué pero esa gitana cuando me mira el mundo me aloca
Yo solo me muero por besarle su boca
Que se la kerela y sabe que a mí me provoca
Como ella no hay otra

Yo quisiera ser la dueña, ay
Ay, de los remos que de tu amor
Capitana de tu barco
Ay, la que manda y en el timón

Yo quisiera ser la dueña de los remos de tu amor
Capitana de tu barco, la que manda en el timón
Yo quisiera ser el dueño de los remos de tu amor
El capitán de tu barco, el que lleva el timón

Y esta rumba tan flamenca
Para que tú lo bailes son, son
Para cantarlas al viento

Y esta rumba tan flamenca
Para que tú lo bailes son, son
Para cantarlas al viento

I Wish I Were the Captain of Your Love

I wish I could be the captain of the oars of your love
So you can dance to it, hey, hey
To sing them to the wind

I wish I could be the captain of the oars of your love
The captain of your ship, the one who steers the wheel
I wish I could be the captain of the oars of your love
The captain of your ship, the one who takes the wheel

I’ve got him enchanted
And those green eyes, boy, have me spellbound
I don’t know what you’ve got, tell me what you’ve done
I cry every night if I don’t have you by my side

I tried to forget, but that little gypsy’s gaze is stuck in my mind
I’d give anything just to see you again
But the pain I feel from not having you
Is killing me slowly

I wish I could be the captain of the oars of your love
The captain of your ship, the one who steers the wheel
I wish I could be the captain of the oars of your love
The captain of your ship, the one who takes the wheel

I’m a player because that’s how fate made me
But if you want me, I’ll leave everything and go with you
I’m a hustler, I’ve even slept by the rivers
I’ve got flamenco in my blood like the old days
I trust no one

I don’t know why, but that gypsy girl drives me crazy when she looks at me
I just want to kiss her lips
She knows how to tease me and knows it drives me wild
There’s no one like her

I wish I could be the captain, oh
Oh, of the oars of your love
The captain of your ship
Oh, the one who steers the wheel

I wish I could be the captain of the oars of your love
The captain of your ship, the one who steers the wheel
I wish I could be the captain of the oars of your love
The captain of your ship, the one who takes the wheel

And this flamenco rumba
So you can dance to it, hey, hey
To sing them to the wind

And this flamenco rumba
So you can dance to it, hey, hey
To sing them to the wind

Escrita por: